Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пуянлӑх ӑнлавӗнче те Ҫӗрпе Сириус хушши пекех ӑс-тӑнпа тытайми чикӗрен каҫсан — Аспер Грецие чап-сумшӗн гастроле кайса килнӗ Нерон евӗр тунсӑхлама пуҫларӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Вӑл ертсе пыракан «Чӑвашавтотранс» предприяти 28 ҫул хушши ҫынсене турттарас тӗлӗшӗпе пирӗн тӑрӑхра ҫеҫ мар, ҫӗршывра та малти вырӑнсенче пулнӑ.
Яков Липкина асӑнса асӑну хӑми вырнаҫтарнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31719.html
Сирӗн ведомство Тӑван ҫӗршыв интересӗсемпе хӑрушсӑрлӑхӗн хуралӗнче пӗр ӗмӗр хушши сыхӑ тӑрать.На протяжении века ваше ведомство стойко стоит на страже интересов и безопасности Отечества.
Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн Хӑрушсӑрлӑх органӗсен ӗҫченӗ кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/12/20/news-3738112
Нумай ҫулсем хушши туптаннӑ Чӑваш Ен пуянлӑхне тата илемлӗхне эпир тивӗҫлӗ ӳстерсе пыратпӑр.Мы достойно увеличиваем добытое на протяжении многих лет богатство и красоту Чувашии.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49
Тӑхӑр ҫул хушши хупӑнса хупахҫӑ пек пурӑнтӑм.
ХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Фирс хӑна ҫуртне тӑватӑ кун хушши хупӑ тытнӑ, унтан вӑл хӗрарӑмпа вӑрттӑн тарса ҫухалнӑ, ку ҫеҫ те мар, хӑйсемпе пӗрле вырӑн таврашӗ, чӳрече каррисем, лашапа кӳме, ытти нумай япала пуҫтарса кайнӑ, ҫавӑнпах полици хӑна ҫуртне ҫӑрапа питӗрнӗ.
IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫапла хӑвӑрт кайнипе — вун сакӑр сехет хушши — ӳт-пӗвӗн мӗн пур пайӗ хытсах ларнӑран Галеран машинӑран тухрӗ те йӗри-тавра пӑхса ҫаврӑнчӗ, хӑна ҫуртӗнчен кӗҫех кам та пулин тухасса кӗтет.
IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Темиҫе кун хушши эсир мана йӗрӗнтеретӗр, унтан ку иртсе каять.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Эпӗ темиҫе кун хушши пӗр тӑтӑшранах кӗнеке вуласа лартӑм.
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Эпӗ, господа…» тесе пуҫласа ячӗ те, ҫур сехет хушши калаҫрӗ.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Вӑл ҫичӗ кун хушши килменни те пулкаланӑ; ӑна шыраса тупасах тетӗр тӗк Кишлот ресторанне, Тусанлӑ урама, уттарӑр, Галеран унта кӗркелет, унта ӑна пӗлеҫҫӗ».
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Итле апла, ҫак шухӑш санра темиҫе кун хушши пиҫтӗр-аталантӑр.— Ну, слушай, и пусть эта мысль несколько дней зреет в тебе.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
«Йӗрӗнӳри» ҫынсем — ватӑ хӗрарӑмпа аш лавккин тачка питлӗ сутуҫи — пӗри тӑвар, тепри пӗҫернӗ пан улми темиҫе минут хушши ыйтаҫҫӗ ӗнтӗ, анчах Кишлот ҫӑварӗ Давенантӑннинчен те ытларах карӑннӑ.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Апла пулин те пассажирсем темиҫе сехет хушши хӗртекен хӗвел ҫинче пиҫӗхсе илеҫҫех.Но все равно пассажиры успевают пробыть несколько часов под палящими лучами.
Сахара пушхирте чукун ҫул пур: мӗнле пуйӑссем унта ҫӳреҫҫӗ // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/5983.html
Вӑл ӗнтӗ 60 ҫула яхӑн ӗҫлет, тата та нумай ҫул хушши усӑ кӳрӗ.
Сахара пушхирте чукун ҫул пур: мӗнле пуйӑссем унта ҫӳреҫҫӗ // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/5983.html
Сахалтан та икӗ сехет хушши вӑл лаша чӗрни валли юрӑхлӑ ҫул чӑтӑмлӑн шырарӗ, тупрӗ те — утне вӑрман ҫулҫисен улӑпла шереписемпе тулнӑ янкӑр ҫутӑ хушӑксем тӑрӑх сиккипех хӑваларӗ; малта ҫутӑ сывлӑшӑн симӗс катисем пулмалла.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Анчах эсир манран мӗн те пулин ҫырса пама пӗр сехет хушши хистесех тархаслатӑр тӑк…Но вы битый час мучили меня требованиями что-нибудь прописать — получите!
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 305–309 с.
— Эпӗ темиҫе ҫул хушши лампа ҫутса пурантӑм, — куларах хуравларӗ Ив, — малтан кичемрен, кайран вара… хавхалансах-кӑмӑлласах вулама пикентӗм.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.
— Ку — алмаз, — терӗ д'Обремон, — вӑрттӑнлӑх пулӑшнипе шӑратса эпӗ ӑна ҫирӗм ҫул хушши пуҫтарса пытӑм.— Это алмазы, — сказал д'Обремон, — двадцать лет я производил их с помощью тайны.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Ҫак вӑй пилӗк пин ҫул хушши арасланса пуҫтарӑннӑ-хушӑннӑ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 119–131 с.