Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗчӗк алӑк уҫӑлса кайрӗ, сут пӳлӗмне Ивановпа сивӗ куҫлӑ офицер кӗчӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Унтан, апат-ҫимӗҫ тултарса лартнӑ вӑрӑм сӗтелсемлӗ пӳлӗме кӗчӗҫ.Быстро прошли первую комнату, уставленную длинными столами с закусками.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Килнисем пӗр сӗтелпе стена умӗнче ларакан вӑрӑм тенкеллӗ пӗчӗк пӳлӗме кӗчӗҫ.Зашли в темную комнату, с единственным столом и одной скамейкой у стены.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Хула хӗрне ҫывхараспа икӗ пая уйӑрӑлчӗҫ, пралука тӗрлӗ енчен кӗчӗҫ.Близко к окраине разбились на две группы, с разных сторон вошли в маленький проулочек.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Алӑкран тепӗр зала кӗчӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Котловпа Борин, юсама килсе лартнӑ паровозсен хӗсӗк хушшипе иртсе, тем пысӑкӑш зала пырса кӗчӗҫ.Они вбегают узким проходом между больными паровозами, в огромную боковую залу.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Пӳлӗм алӑкӗ хӑвӑрт уҫӑлчӗ, ӗнерхи информаторпа тата икӗ ҫын кӗчӗҫ: пӗри хура кӗпеллӗ, шурӑ пиҫӗххи ҫыхнӑ, мӑйӑхлӑ сарӑ ҫын, тепри — сухалне хырнӑ кӑнтам пысӑк ҫын.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Пӑртак тӑрсан, ыттисем те кӗчӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Землянкӑна Борин, ун хыҫҫӑн Арон кӗчӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Вӗсем пушӑ тӑракан таса мар пӳлӗме кӗчӗҫ.
13 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Вӗсем офицерсем выртакан палатӑна кӗчӗҫ.
11 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Вӗсем пӗрремӗш пӳлӗме кӗчӗҫ.
11 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Коридоралла пӑрӑнса кӗчӗҫ те вӗсем, батарея хӳми тӑршшӗпех выртса тухнӑ ҫывӑракан салтаксен урисем урлӑ каҫа-каҫа, юлашкинчен сурансене ҫыхакан пункта ҫитрӗҫ.
10 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Анчах штабс-капитан хӑйӗн хваттерне пырса кӗнӗ-кӗменех унӑн пуҫне урӑх шухӑшсем пыра-пыра кӗчӗҫ.Но едва штабс-капитан перешагнул порог своей, квартиры, как совсем другие мысли пошли ему в голову.
4 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Ачасем учительсен пӳлӗмӗнчен тухсан тин тӑна кӗчӗҫ, кӑшкӑрса ячӗҫ, пакӑлтатма пуҫларӗҫ, хавасланса класа чупрӗҫ.
Награда // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Куҫӗсем путса кӗчӗҫ, тутисем пӑчӑртанчӗҫ.
Марья Дмитриевнӑн вӑрттӑнлӑхӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Вӑтанса кайнӑ ачасем умлӑн-хыҫлӑн, чӗрне вӗҫҫӗн утнӑ пек, ерипен утса пӳрте кӗчӗҫ.Смущенные ребята гуськом, тихонько, чуть не на цыпочках вошли в избу.
Ҫаран ҫинчи парӑс // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Чӑнах та, илемлӗрех, — Чижик хутне кӗчӗҫ хӗрсем, — халӗ чӗрӗ чечексем ҫук.— И правда, красивее, — поддержали Чижика девушки, — живых цветов теперь нет.
Хӗрлӗ обоз // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Класа Ленӑпа Саша кӗчӗҫ.
Ленӑна ҫав тери йывӑр // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Лена учительсен пӳлӗмне пӑрӑнса кайрӗ, ачасем шкула кӗпӗрленсе кӗчӗҫ.
Миша килчӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.