Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Эсир каҫарӑр мана, эпӗ казармӑри пурнӑҫпа пурӑнатӑп…
1 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
— Кӳршӗ, каҫарӑр, эпӗ сире чӑрмантарнӑшӑн каҫарӑр…
Тупӑкҫӑ // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Ах! ваше сиятельство, каҫарӑр…
II // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Эпӗ кама кӳрентернӗ — каҫарӑр, кама савӑнтарнӑ — ан манӑр.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Алёша, хаклӑ тусӑм, — эп сире капла каласа чӗннӗшӗн каҫарӑр мана, — эпӗ те сире пӗлетӗп…Алеша, дорогой, вы меня извините, что я вас так называю, я вас тоже знаю.
15 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Куратӑп — Анюта вӗсем ҫине темле айӑпа кӗнӗ пек пӑхать: ҫакӑн пек хӑрушла этеме илсе килнӗшӗн каҫарӑр мана, тенӗ пек…И вижу, она на них глядит как-то виновато: дескать, извините, что такое страшилище привела.
14 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
— Каҫарӑр, Егоровна, — терӗ Степан, — юрӗ, урӑх юрламӑп.– Виноват, Егоровна, – отвечал Степка, – ладно, больше не буду.
XIX сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
— Каҫарӑр, — терӗ Дубровский, — мана чӗнеҫҫӗ, пӗр минут та мана пӗтерме пултарать.– Простите, – сказал Дубровский, – меня зовут, минута может погубить меня.
XII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
— Каҫарӑр, — тет Антон Пафнутьич, пӑрҫа тӗслӗ сӑкманӗн тӳми йӑллине салфетка тирсе, — каҫарӑр, батюшка Кирила Петрович, эпӗ тухасса ирех тухнӑччӗ те, вунӑ ҫухрӑм та каяймарӑм, малти кустӑрма шини шартах ҫурмаран татӑлса кайрӗ — мӗн тӑвас тетӗн?
IX сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Юлашкинчен Комиссар куҫӗсене уҫрӗ те, Клавдия Михайловна ҫине пӑхса, вӑйсӑррӑн кулса илсе хуллен кӑна: — Каҫарӑр, эпӗ сире пӑлхатрӑм, анчах усси пулмарӗ.
8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Каҫарӑр мана!
19 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Вӑл, капитан юлташ, — ун пек каланӑшӑн каҫарӑр та, — пӗртак кӑна юптарать.Это он, товарищ капитан, извините за такое выражение, просто мало-мало заливает.
10 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Каҫарӑр, ачамсем…
Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Каҫарӑр та, Люҫҫа ҫук-им каллех?
Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Анфис аппа, каҫарӑр та, темӗнле недоразумени сиксе тухрӗ, Тамарӗ вӑл лайӑхах терӗҫ-ха…Тетя Анфиса, извините, тут какое-то недоразумение произошло, нам сказали, что Тамара хорошая.
Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Каҫарӑр, Анфис аппа, сана пӗрре те кӳрентересшӗн марччӗ эп ку сӑмахпа.
Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Ман пуклак чӗлхеме каҫарӑр та, эпӗ тӳрех ак мӗн пирки ыйтса пӗлесшӗн.Простите меня за косный язык, но я сразу же хочу уточнить вот что…
Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Каҫарӑр мана…
Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив
Анчах ҫийӗнчех сапӑрланчӗ те Глеба ҫапла каларӗ: — Каҫарӑр, тархасшӑн.
Касса татрӗ // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 11–18 стр.
Каҫарӑр та, эпир кунта… пысӑк хуласенчен аякра пурӑнатпӑр, ҫапах калаҫса чуна пусарас килет, калаҫас тесен те — никампа ӑмӑртма.
Касса татрӗ // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 11–18 стр.