Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫавӑнпа вӑл вӗсен таврӑшӗнче ҫӳрекелесе, ассӑн сывлакаласа илсе кӑна хӑй кунти ҫинчен асӑрхануллӑн систеркелет.И он лишь осторожно напоминает о себе, оставаясь у них на виду и тяжело вздыхая.
Велосипед туянаҫҫӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Блаженко пӗр чӗнмесӗр ассӑн сывласа илчӗ.
XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем ӑна… ҫапла туса хучӗҫ! — терӗ те боец ассӑн сывласа илчӗ.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Юнланнӑ брезент ҫаккисене вӗҫертсен, ӳт-пӳ ассӑн сывласа янӑ евӗр вӑйсӑррӑн усӑнса анчӗ.Тело, освобожденное от брезентовых окровавленных лямок, словно вздохнуло и бессильно упало.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сагайда ассӑн сывласа илет.
V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем вӗри ҫимӗҫ татӑкӗсемпе епле чыхӑнни ҫине Казаков чылайччен пӑхса тӑчӗ, вара кӗтмен ҫӗртен ассӑн сывласа илчӗ:Казаков смотрел, как дети давятся горячими комками, и неожиданно вздохнул.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пӑван куҫӗсене сасартӑк ун ҫине ҫӗклесе пӑхрӗ те ассӑн сывласа илчӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Мӗнле лайӑх пурнӑҫ пулнӑ! — терӗ Галли ассӑн сывласа.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Джемма ассӑн сывласа илчӗ.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пӑван сасартӑк ассӑн сывласа ячӗ те, хӑйӗн уксах урипе чӑлах алли ҫине пӑхса, Джемма патӗнчен аяккалла пӑрӑнчӗ, анчах ҫав самантрах пусӑрӑнса ахӑлтатса кулса ячӗ:
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Синьора Грассини ассӑн сывласа илчӗ.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Артур ассӑн сывласа ҫырӑва сӗтел ҫине хучӗ.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Эпӗ пӗлетӗп, — терӗ вӑл ассӑн сывласа илсе.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Виҫҫӗмӗш звонок хыҫҫӑн вӑл, ӗмӗт татӑлнине туйса илсе, ассӑн сывласа янӑ та: «Каяс мар-ши» тесе шутланӑ.После третьего звонка он почувствовал глубокое разочарование и подумал: «Не уйти ли?»
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Валерие ҫапла хӑратса, Павел Григорьевич пиҫиххине хӑй вырӑнне ҫакнӑ та ассӑн сывласа илнӗ.Пожурив Валерия, Павел Григорьевич вешал ремень на место и шумно вздыхал.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Хӑш-пӗрисем, ассӑн сывласа, виле пытарнӑ чухнехи пек, ӑна пальма ҫулҫисенчен тунӑ ҫӑмӑл тупӑка хӑй пурӑннӑ хӳшшӗн тӑррине вырнаҫтарнӑ чухнехи пек, пӗр айккинчен тепӗр айккинелле сулкаланса лараҫҫӗ.
Сывпуллашни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Унтан, ассӑн сывласа, вӑл ӑна таро сарлака ҫулҫипе чӗркерӗ те гунӗ ӑшне чиксе хучӗ.Потом, вздохнув, он завернул их в широкий лист таро и сунул в свой гун.
Машенька-Маш-ша // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Туй ассӑн сывласа илчӗ, хурланнӑ пек пулчӗ, вара хӑйӗн ӑнланса илмелле мар чӗлхипе хӑвӑрттӑн-хӑвӑрттӑн калаҫма пуҫларӗ.Туй вздохнул, сделал грустное лицо и быстро-быстро заговорил на своем непонятном наречии.
Юпасем ҫинчи пӗчӗк пӳрт // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Эй, — терӗ матрос, ассӑн сывласа, — урӑх ҫурта илсе «илмеллеччӗ иккен.
XIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Инкек ҫине синкек кӳчӗ ҫак вӑрҫӑ! — ассӑн сывласа илчӗ Ҫемен.
XIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.