Поиск
Шырав ĕçĕ:
Павӑл ҫак ҫӗнӗ хӑрушлӑх килсе ҫитнишӗн савӑнчӗ тейӗн; хӑй ДОТ умӗнче хӑраса ӳкнине каялла тавӑрасшӑн пулчӗ тейӗн.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Атя пирӗнпе! — кӑшкӑрчӗ те Павӑл, вара Николӑпа пӗрле чугун ҫул урлӑ чупса каҫрӗ.— Пойдешь с нами! — рявкнул Павле и вместе с Николой побежал через железнодорожную насыпь.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ӑҫта юлчӗ? — терӗ те Павӑл, ура ҫине сиксе тӑчӗ.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл хӑй пулеметсен йӑви умӗнче шикленнине аса илчӗ те вара намӑсланнипе вӗриленсе кайрӗ.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хӑйсем Морава урлӑ ҫавнашкал ҫӑмӑллӑн каҫнинчен хӑраса та тӗлӗнсе кайнӑ Павӑл юр ҫине вӑйсӑррӑн тӗшӗрӗлсе анчӗ.Изумленный и обрадованный, что вот, наконец, они перешли Мораву, Павле бессильно опустился на снег.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл каллех колоннӑран чупса иртрӗ.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хӑйне хӑй инкек кӳресшӗн пулнӑ евӗр, Павӑл юри тенӗ пек хӑрушлӑх умне туха-туха тӑчӗ.Умышленно подвергаясь опасности, Павле как бы бросал вызов самому себе.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл тӳрех пӑрӑнмарӗ, вӑл пӗтӗм колонна иртсе кайиччен кӗтсе тӑчӗ.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Сулахая! — кӑшкӑрчӗ Павӑл хыҫҫӑн чупакан Никола.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл сулахайри урама пӑрӑнса кӗнисемпе пӗрлешрӗ, вӗсенчен иртсе, каллех малалла чупрӗ.Павле примкнул к тем, что свернули в улицу налево, перегнал их и продолжал бежать впереди.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хунарсем сӳнчӗҫ; пӑч тӗттӗм пулса тӑнипе Павӑл ӑҫталла каймаллине те пӗлмерӗ.Фонари погасли; мгновенно наступил такой мрак, что Павле не знал, куда бежать дальше.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл хӑй тавра шӑхӑракан пульӑсене пӑхмасӑр пӗшкӗне-пӗшкӗне малалла чупрӗ.Пригнувшись, Павле бежал впереди, не замечая пуль, свистевших возле него.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
ДОТ-а ҫакнашкал хӑвӑрт та ҫӑмӑллӑн пӗтерсе хунишӗн кӳреннӗ пек, Павӑл ура ҫине тӑчӗ те пӗтӗм вӑйран кӑшкӑрса ячӗ:
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл хӳтлӗх шӑтӑкне пӗр шутласа тӑмасӑрах ҫине-ҫине икӗ граната ывӑтрӗ.Павле инстинктивно бросил одну за другой две гранаты в огненную струю, в щель.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл ҫаплах выртать.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
ДОТ патне чупса ҫитсен, Павӑл сасартӑк чарӑнчӗ те выртрӗ.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл хӑйӗн тӑма вӑй ҫуккине туйса илчӗ.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
«Вилнӗ вӗт вӑл!» — кӑшт ҫеҫ персе ямарӗ Павӑл.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Партизансем кӗпер патне, бетонран тунӑ огневой точка тӗлӗнчи сулланакан хунар патне мӗн чухлӗ ҫывхарса пынӑ, Павӑл ҫавӑн чухлӗ ытларах хумханчӗ.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Партизансенчен кам та пулин урипе кукуруза тунинчен ҫаклансан, Павӑл: сыхлануллӑрах утмалла, тесе ҫилленсе аса илтерет.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.