Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Тӗрӗс сăмах пирĕн базăра пур.
Тӗрӗс (тĕпĕ: тӗрӗс) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вулакансен нумай пинлӗ йышне лайӑх пахалӑхлӑ, ҫивӗч те тӗрӗс информаципе васкавлӑн тивӗҫтерсе тӑрассипе ҫыхӑннӑ яваплӑ тӗллеве пурнӑҫлакан журналистсен пӗлтерӗшне хак пама та йывӑр.

Трудно переоценить роль журналистов, выполняющих ответственную миссию по оперативному обеспечению многотысячной аудитории читателей качественной, актуальной и объективной информацией.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Раҫҫей тата Чӑваш пичечӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=49&li ... id=1556526

Чӑваш Ен Правительствин тӗп тӗллевӗсем – влаҫ уҫҫӑнлӑхне ӳстересси, республикӑра пурӑнакансене пӗлтерӗшлӗ пулӑмсем пирки калакан тулли те тӗрӗс информаципе вӑхӑтра тата васкавлӑн тивӗҫтересси.

Приоритетной задачей Правительства Чувашии является повышение открытости власти, своевременное и оперативное предоставление жителям республики полной и правдивой информации о значимых событиях.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Раҫҫей тата Чӑваш пичечӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2014) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=2687457

Республикӑра пурӑнакансем патне информацие мӗнлерех туллин те тӗрӗс тата вӑхӑтра илсе ҫитересси сирӗн ӗҫри ӑсталӑхӑртан тата пысӑк яваплӑхӑртан килет.

От вашего профессионализма и ответственности зависит, насколько объективно и оперативно будет доведена информация до жителей республики.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Раҫҫей тата Чӑваш пичечӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2016) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=66 ... cc00d977d9

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев строительство отрасльне аталантарассишӗн, патшалӑх енчен пулӑшассишӗн чи малтан тумалли ӗҫсене тӗрӗс йӗркеленине палӑртрӗ.

Помоги переводом

Эпир - малтисен шутӗнче // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Тӗрӗс.

— Правильно.

Хӑмла отраслӗ чӗрӗлсе ҫӗкленетех // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Тӗрӗс типӗтнӗ милӗк апачӗ выльӑхшӑн питӗ усӑллӑ.

Правильно высушенные веники всегда полезны для животных.

Ҫуркуннепе витаминлӑ апат кирлӗ // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.03.17, 10№

Яваплӑх пирки аса илтерсен вӑл тӗрӗс ҫул ҫине тӑрасса пӗлтерчӗ, ӗҫпе тивӗҫтерекен центра ҫул тытрӗ.

Помоги переводом

Кашни тӗслӗхре - ача шӑпи // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Пӗрех айӑпне ӑнланмасть, унӑн шухӑшӗпе, вӑл кӑна тӗрӗс тӑвать.

Помоги переводом

Уйрӑлнӑ хыҫҫӑн та пӗр-пӗрне лӑпкӑ пурнӑҫ кӑтартмаҫҫӗ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Ҫапах вӑл пурнӑҫра тӗрӗс ҫул суйласа илсе малалла та ҫирӗп утӑмсемпе утассинче иккӗленӳ ҫук.

Помоги переводом

Олимпиада призерӗ // Н.АРХИПОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 18

Тӗрӗс калать, ҫывӑхлантӑмӑр: малтанхи ҫулсенче унпа сайра хутра ҫеҫ хутшӑнаттӑмӑр пулсан юлашки вӑхӑтра пӗр-пӗрин патне час-часах ҫырма пуҫларӑмӑр.

Помоги переводом

Крым пирӗнпе! Канма йыхравлаҫҫӗ // ЛЮБОВЬ ГОРОДИЩЕНСКАЯ. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

«Чӑваш Енре тӗлӗнмелле ырӑ кӑмӑллӑ тата ӗҫе юратакан халӑх пурӑннине тепӗр хут курса ӗнентӗм. Республикӑра ҫут ҫанталӑк пуянлӑхӗсем ҫук пулсан та кунта тӗрӗс ҫул-йӗр суйласа илнӗ: ҫынна, ҫамрӑксене инвестици хываҫҫӗ», – тенӗ Дмитрий Медведев ҫак уйӑх пуҫламӑшӗнчи Чӑваш Енре иртнӗ ӗҫлӗ ҫул ҫӳреве пӗтӗмлетнӗ май.

Помоги переводом

Яшсемпе хӗрсем – акӑ пирӗн пуянлӑх // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Владимир Петров судья ентешӗсен вӑййине тӗрӗс йӗркелесе пычӗ.

Помоги переводом

Выляса канаҫҫӗ тӑрӑнсем! // Антонина Ефимова. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Хам кӗҫӗн классене вӗрентнӗрен куҫ умӗнчех ҫитӗнчӗ тесен те тӗрӗс пулать-тӗр.

Помоги переводом

Медальсен пухмачӗ тулсах пырать // ЕКАТЕРИНА ГРИГОРЬЕВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Тӗп тӗллеве туса пыракан следовательсемсӗр пуҫне пирӗн ведомствӑна пырса тивекен уголовлӑ ӗҫсене тӗплӗ те вӑхӑтра, тӗрӗс тишкернине тӗрӗслекен должноҫсем те пур-ҫке.

Кроме основных следователей у нас есть должности, основной функцией которых является проверка расследований на качество, сроки и безошибочность.

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Хӗрарӑмсем ӗҫре ҫитӗнӳ тӑваҫҫӗ, ачасене тӗрӗс воспитани параҫҫӗ.

Помоги переводом

Ӗҫре телей тупнисем // Лидия САРИНЕ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

«Ерипен пытӑм — тӗрӗс турӑм» тесе иртетӗп вара.

Помоги переводом

Юр каять. Пӗрле асфальт та // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Мӑшӑрӗпе пӗр ача пӑхса ҫитӗнтереҫҫӗ, ӑна тӗрӗс воспитани парассишӗн тӑрӑшаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ачасемпе ҫыхӑннӑ пурнӑҫ // Юрий КОРНИЛОВ. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Пӗчӗкскерсене тӗрӗс утма, чупма, тата сикме хӑнӑхтарать, тӗрлӗ хусканусем тума вӗрентет.

Помоги переводом

Ачасемпе ҫыхӑннӑ пурнӑҫ // Юрий КОРНИЛОВ. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Тӗрӗс палӑртатӑр.

- Правильно отмечаете.

Чунтан парӑннӑ ӗҫ курӑмлӑ // А. АСТРАХАНЦЕВА. «Авангард», 2016, пуш, 11

Апла пулин те Татьяна Николаевна ҫухалса каймасть - тӗрӗс йышӑну тӑвать.

Несмотря на это, Татьяна Николаевна не теряется - принимает правильное решение.

“Хĕрлĕ парăс” халĕ те тыткăнлать // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней