Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сахал сăмах пирĕн базăра пур.
сахал (тĕпĕ: сахал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак виҫ-тӑват эрне хушшинче ҫамрӑк каччӑ цех ӗҫӗпе паллашма ӗлкӗрчӗ темелле ӗнтӗ, ҫавах та цеха, участокри рабочисене пӗлме ҫак шутлӑ кунсем ҫав тери сахал.

Помоги переводом

5 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Питӗ нумай, ҫав вӑхӑтрах питӗ сахал.

Помоги переводом

5 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Тепӗр тесен, ун пеккисенчен усси те сахал, кайччӑрах, ҫулӗсем такӑр пулччӑр, таси паха.

Помоги переводом

2 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Нимелле тумалли ӗҫсем сахал мар пирӗн.

Помоги переводом

Ниме. Ӑҫта вӑл ҫухалнӑ? Ӑҫта ӑна шырамалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6256.html

Шел те, ку сахал ҫынна шухӑша яма пултарать.

Помоги переводом

Ниме. Ӑҫта вӑл ҫухалнӑ? Ӑҫта ӑна шырамалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6256.html

Иккӗн икӗ авӑрлипе («сана-мана» ятлипе) татсан та вӑхӑт сахал мар иртет.

Помоги переводом

Ниме. Ӑҫта вӑл ҫухалнӑ? Ӑҫта ӑна шырамалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6256.html

Ыттисем те сахал мар: электропӑчкӑ, электролобзик…

Помоги переводом

Ниме. Ӑҫта вӑл ҫухалнӑ? Ӑҫта ӑна шырамалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6256.html

Шоссе ҫинче куҫса ҫӳрекен машинӑсем те сахал мар.

Помоги переводом

XI // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Унӑн тӗррисем район выставкинче те сахал мар пулчӗҫ.

Помоги переводом

X // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Пӗр купа патӗнчен тепӗр купа патне пырса сапалать чӗпӗсене Лена, анчах усси сахал.

Помоги переводом

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Мӗншӗн тесен пирӗн шоферсем сахал.

Помоги переводом

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Хӑй хӑш вӑхӑтра тӗлӗрсе кайнине те сисмерӗ хӗр, нумай ҫывӑрчӗ-ши е сахал, анчах амӑшӗ ахлатса янӑ сасӑпа шартах вӑранса кайрӗ.

Помоги переводом

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫулла шӑрӑх, типӗ тӑрать, ҫумӑр сахал ҫӑвать, вӑл та пулин шалкам килет.

Помоги переводом

Биологи меслечӗн пӗлтерӗшӗ пысӑк // Владимир МУТИКОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 4 с.

Ҫав вӑхӑтрах каякан та сахал мар, вӗсем Мускав хулипе облаҫне, Санкт-Петербурга, Тутарстана, Чулхула облаҫне ҫул тытаҫҫӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикин 2014 ҫулхи лару-тӑрӑвӗ (малтанхи пӗтӗмлетӳсем) // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 12 с.

Пирӗн республикӑн пӗрлештернӗ командинче Ланӑпа Дима пек пултаруллисем сахал мар.

Помоги переводом

Фристайл - хӑюллисем валли // А.МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 12 с.

Ку эрне лайӑх кӑмӑл сахал мар парнелӗ.

Наступивший период принесёт немало положительных эмоций.

7-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Сӑвакан ӗне усракан ҫамрӑк ҫемьесем сахал, — тет Р.Минатуллов.

Помоги переводом

Халӑх хисепӗ – чи хакли // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b8/

Кӗтӳре сурӑхсем пӑранласан пӗчӗк путексене алӑра сахал мар ҫӗклесе яла таврӑнма тивнӗ.

Помоги переводом

Халӑх хисепӗ – чи хакли // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b8/

Чӑвашупрдор директорӗ комментари панӑ: ГОСТпа килӗшӳллӗн, транспорт сахал ҫӳрекен ҫул ҫинче юр пулма пултарать.

Директор Чувашупрдора дал комментарий: согласно ГОСТу, на дороге с малой интенсивностью движения транспорта может иметь снежный накат.

Вӑрмар районӗнчи ҫул ҫине конькипе ярӑнма тухнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34300.html

Н. Янгас вырӑс классикӗсен произведенийӗсене чӑвашла куҫарас тӗлӗшпе те сахал мар ӗҫленӗ.

Помоги переводом

Нестер Янгас // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 95 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней