Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑхӑтра (тĕпĕ: вӑхӑт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах Туполевпа унӑн помощникӗсем иртнӗ ҫулсенчи пуян опытпа пӗлсе усӑ курнӑ, вӗсем ӗлӗкхи вӑхӑтра хамӑр ҫӗршывра тунӑ пысӑк самолетсен конструкцийӗсене, ҫавӑн пекех теорипе экспериментальнӑй тӗпчевсен ҫӗнӗ даннӑйӗсемпе анлӑн усӑ курса ӗҫленӗ.

Но Туполев и его помощники умело использовали богатый опыт прошлого — тяжелые отечественные самолеты, а также новейшие теоретические и экспериментальные исследования.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӑл вӑхӑтра уйрӑмӑнах пысӑк самолетсем тума йывӑр пулнӑ.

Особые трудности представляла постройка тяжелых самолетов.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӑл вӑхӑтра ЦАГИ лабораторийӗнче туса лартнӑ аэродинамика труби питӗ пысӑк шутланнӑ, унӑн ӗҫлекен пайӗн диаметрӗ кӑна ултӑ метр пулнӑ.

В лаборатории ЦАГИ появилась крупнейшая для того времени аэродинамическая труба с диаметром рабочей части в шесть метров.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ҫав вӑхӑтра ӑнӑҫлӑ ӗҫлени кружок членӗсене ҫунатлантарса янӑ, вӗсем вара самолет тума шутланӑ.

Серьезная по тем временам удача окрылила кружковцев, и они решили построить самолет.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӑл вӑхӑтра ҫак самолет техникӑпа вӗҫев пахалӑхӗ тӗлӗшӗнчен чи чаплӑ самолетсенчен пӗри пулнӑ.

Летно-технические данные этого самолета являлись для того времени рекордными.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӑл вӑхӑтра ют ҫӗршывсенче ҫакӑн пек самолетсемпе моторсем пачах та туман.

Подобные самолеты и моторы за границей тогда еще и не проектировались.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ҫак комисси проекта пӗр сӑлтавшӑн, унӑн ҫуначӗсем хускалма пултарайманшӑн йышӑнман, мӗншӗн тесен вӑл вӑхӑтра ют патшалӑхсенче: вӗҫекен аппаратӑн ҫуначӗсем кайӑк ҫуначӗсем пек хускалмалла, тесе шутланӑ пулнӑ.

Комиссия отклонила проект из-за того, что крылья летательного аппарата были неподвижными, а в то время за границей господствовало убеждение, что крылья обязательно должны быть машущими.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Двигательсем вырӑнне вӑл пӑспа ӗҫлекен машинӑсем лартма шутланӑ, мӗншӗн тесен вӑл вӑхӑтра пӑспа ӗҫлекен двигательсем пур двигательсенчен те лайӑххи, шанчӑкли пулнӑ.

Двигателями должны были служить паровые машины, так как в то время из всех существовавших двигателей паровые машины являлись самыми надежными.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӑл вӑхӑтра ҫак вӗҫев халиччен нихҫан пулман паттӑрла шутланнӑ.

По тем временам это был из ряда вон выходящий, героический перелет.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Чкалов хӑйӗн ҫар машини ҫинчен шухӑшланӑ, ҫитменнине тата ҫав вӑхӑтра тӗнчери лару-тӑру та ҫивӗчленсе пынӑ.

С тоской вспоминал Чкалов о своей боевой машине, тем более, что международная атмосфера снова сгустилась.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ҫав вӑхӑтра вара лӑпах индустри никӗсне хывнӑ.

Теперь такая база создавалась.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӑл вӑхӑтра пирӗн ҫӗршыври ӗҫҫыннисем пӗрремӗш пилӗкҫуллӑхра тумалли аслӑ ӗҫсен планне, социализмла строительство ӗҫӗсен анлӑ планне активлӑн сӳтсе явнӑ.

В то время трудящиеся нашей страны широко обсуждали первый пятилетний план великих работ, план развернутого социалистического наступления.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Авиамастерскойра ӗҫленӗ вӑхӑтра унӑн начальникӗ Хирсанов ҫак тӳрккесрех ҫамрӑк ача пирки чунтан тӑрӑшнӑ, авиацине кайма путевка панӑ.

Как задушевно относился к нему, тогда упрямому и резкому подростку, начальник авиационных мастерских Хирсанов! Из его рук он получил путевку в авиацию.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Пӗртен-пӗр савӑнӑҫ — тӗрмере ӗҫлекен ҫын кӑнтӑрлахи е каҫхи апат илсе пынӑ вӑхӑтра кӑна.

Единственное развлечение — приход тюремного служителя с обедом или ужином.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Сывлӑхлӑ та вӑйлӑ пулнисӗр пуҫне летчик-истребителӗн мӗн тумаллине самантрах тавҫӑрса илме пӗлес пулать, унӑн куҫа хупса илмелли кӗске самантӑн вуннӑмӗш пайӗнчи вӑхӑтра тӗрӗс решени йышӑнма, вара пӗр тытӑнса тӑмасӑрах ӗҫе тытӑнма пӗлмелле.

Профессия летчика-истребителя требует, помимо здоровья и физической силы, еще и способности молниеносно ориентироваться — в какую-то долю секунды принимать верное решение и действовать немедленно, без колебаний.

Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

«Мертвая петля», иммельман, «свеча», «бочка», штопор текен фигурӑсене ӑста туни, вӗҫсе пынӑ вӑхӑтра, сасартӑк ӳпне ҫаврӑнса ӳксе, сасартӑк аялалла анма пултарни — ҫак маневрсем пурте аслӑ пилотажа кӗреҫҫӗ.

Мертвые петли, боевые развороты, иммельманы, перевороты через крыло, свечи, бочки, штопор, пикирование — все эти маневры входят в арсенал высшего пилотажа.

Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӗҫнӗ чухне вӑл кашни хускалу вӑхӑтӗнче машина мӗнлине сӑнанӑ, ҫапла туса вӑл вӗҫнӗ вӑхӑтра ҫӗнӗ фигурӑсем тумалли е мӗнле те пулин ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем тумалли майсем шыранӑ.

Ни одно необычное ее движение не ускользало от внимательного взгляда пилота: ведь это движение могло послужить толчком к открытию новой воздушной фигуры или еще неизвестного боевого приема.

Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Сывлӑшра вӗҫнӗ вӑхӑтра Чкалов ялан хӑйӗн машини мӗнле ӗҫленине тимлӗн асӑрханӑ.

Во время полета Чкалов всегда пристально следил за своей машиной.

Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ҫакӑн пек вӑхӑтра Валерий хӑй те отпуска кайма килӗшмен пулӗччӗ.

Валерий и сам не согласился бы уйти в такое время в отпуск.

Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Гидростанцине тунӑ вӑхӑтра Валерий унта экскурсине кайса курнӑ.

Валерий был там с экскурсией, когда гидростанция еще строилась.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней