Поиск
Шырав ĕçĕ:
Акӑ Кузьмовна тӑна кӗнӗ те ачисене лӑплантарнӑ: «Мана ан манӑр, ӗҫе хӑнӑхӑр, ӑҫтан пӗлес, тен, ырӑ ҫынсем тупӑнӗҫ, тӑлӑхсене вилӗмрен ҫӑлса хӑварӗҫ» тенӗ вӑл ачисене.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Малтанхи самантсенче хӗрсем те ниепле тӑна кӗрсе ҫитеймерӗҫ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Халлӗхе вӑл-ку нимех те ҫук-ха, лӑпкӑ, пансем тӑна кӗреймен.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ҫак пӗтӗм ӗҫ калама ҫук хӑвӑрт пулса иртрӗ, Олеся тӑна кӗрсе те ӗлкереймерӗ.Все произошло настолько быстро, что Олеся не успела опомниться.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Сире пула эпӗ тӑна ҫухатса пӑрахрӑм, графиня!
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ман Исаак ҫырӑнма тесе тӑна та, ӑна — «жидсене» йышӑнмастпӑр, тенӗ!Когда мой Исаак захотел записаться, то ему сказали, что «жидов» не принимают!
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Тӑна кӗр!
XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Еркӗнсем тӑна кӑлараҫҫӗ манӑнне, эсрелӗсем!
XIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Виҫҫӗмӗш кун район больницинче тӑна кӗчӗ.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Аяккинчен хытах тӗксен тин мӗн пулса иртнине тӑна илчӗ те, кӳреннипе суд вӗҫленичченех тутине ҫӑт ҫыртса, кӳрентерекенӗ еннелле, Тумлам еннелле ӗнтӗ, пӗрре те ҫаврӑнса пӑхмасӑр ларчӗ.
Суд килет!.. // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Унта кӑшт тӑна кӗнӗ те, пӳрте таврӑнса, портрета туртса антарнӑ.
Суд килет!.. // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Малтанах Штопал арӑмӗ татӑлса, ҫӳҫне тӑпӑлтарса, тӑн-пуҫне ҫухатиччен йӗретчӗ, кӳршӗ хӗрарӑмӗсем, унашкалах салтак арӑмӗсем, ӑна шыв сапса, шыв ӗҫтерсе тӑна кӗртетчӗҫ.
Хӑйне евӗрлӗ перепиҫ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Анчах эпӗ ниепле те тӑна илейместӗп: мӗншӗн эсӗ, Михайла, ҫак колхозран пуринчен малтан тухса тартӑн?Да вот только не могу я в разум взять: почему ты, Михаила, раньше всех удрал из этого колхозу?
Хӑйне евӗрлӗ перепиҫ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Тимӗрҫӗ ҫав сехете ҫеҫ кӗтсе тӑна тейӗн, пӗрлӗхлӗ пухуччен темиҫе кун малтанах вӑл, заявлени ҫырса, ӑна райком уполномоченнӑйне кайса панӑ, хӑй ҫавӑнтах: агитатор ӗҫне хушӑр мана, тенӗ.
Ӗмӗрхи депутат // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Тӑна кӗрсен, Петька ҫапла каларӗ:
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Тӑна кӗр!
Председатель касси // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Кравать ҫинче тин тӑна кӗнӗ.
Почтмейстер // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
— Эмиль! — пӳлчӗ Санин ун сӑмахне, куҫӗсемпе лавҫӑ ҫине кӑтартса, — тӑна кӗрӗр!— Эмиль! — перебил его Санин и указал глазами на кучера, — опомнитесь!
XXI // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Хӗр мӗн пулса иртни ҫинчен калама тытӑнчӗ, тухтӑр чирли патне пычӗ; вӑл ӗнтӗ ерипен тӑна кӗрсе пырать, ҫаплах йӑл кулма пӑрахмарӗ-ха: — хӑй ҫынсене хӑратса пӑрахнӑшӑн вӑтанма пуҫларӗ пулас.
III // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
«Тӑна кӗрӗр, киле кайма вӑхӑт сире! — тейӗ.
XV // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.