Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл хӗлле хытӑ шыв тӑракан ҫӗр-шывсенчен ҫемйине, ҫурт-йӗрне пӑрахса хӑварса кунта килет.Он приезжает из стран, где зимой твердая вода, покинув семью, дом.
VI. Караванри шуйттан // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Наҫилккеҫӗ мӑйне вӗрен йӑлмак тӑхӑнтартнӑччӗ ӗнтӗ, анчах ҫак самантра темиҫе хутчен пени илтӗнчӗ, пульӑсем юнашар йывӑҫсенчен чанклатрӗҫ те — хурахсем чӳклӗх йӑхташне шӑрҫисемпе тата сехӗрленӗвӗпе пӗрле шурӑ ӳтлӗ ҫын валли пӑрахса хӑварса чӑтлӑхалла чӑмрӗҫ; тепӗр енчи чӑтлӑхран аллине пӑшал тытнӑ Гент тухрӗ.
V. Мул тӑвӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
— Килӗшетпӗр! — харӑсах кӑшкӑрса ячӗҫ Стефенсонсем, ҫав вӑхӑтрах иккӗшӗ те ҫак сӑмах парӑва пӑрахса хӑварас илӗртӳллӗ шухӑш ытамӗнче ӗнтӗ.
V. Мул тӑвӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ван-Буша хӗрӳллӗ сунарҫӑ пулма ҫут ҫанталӑк хӑй пил панӑ-тӑр, вӑл пурнӑҫне мӗн ачаранпах вӑрманта ирттернӗ; тепӗр чух начарах мар юрӑсем хайлать-кӗвӗлет, Клебен хӑйӗн малтанхи ӗҫӗпе нимӗнпе те ҫыхӑнман профессишӗн ҫемйине пӑрахса хӑварнин сӑлтавне вара тӗшмӗртме йывӑр.
V. Мул тӑвӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ҫынсен пӗр пайӗ ҫак вырӑнта пӑрахса кайрӗ, тӗлсӗр сӳпӗлтетӗве темиҫемӗш хут итлес мар терӗ ахӑр, эпӗ ҫеҫ хама ҫав мереккепе кӑсӑкланнӑн тытатӑп.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Унтан мана шӑтӑкран тӗрлӗ вӑхӑтра пӑрахса пачӗ: икӗ пан улми, кивӗ саппун — пӗҫернӗ ҫӗр улмипе, тата пӗр кӗрепенкке ҫӑкӑр.
XIX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Эпӗ хуҫисем пӑрахса хӑварнӑ лупас айӗнче ҫывӑраттӑм.
XIX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Харама кайса сапаланнӑ уявӑн хавхаллӑ пушӑлӑхӗ тавра, хура колоннӑсен хыҫӗнчен, ылтӑн сӑнчӑрӑн пӑрахса хӑварнӑ тӗлӗнтермӗшӗсем ҫиҫеҫҫӗ, — савӑнтарса килентермесӗр, тимлӗхсӗр.
XIX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Пӑрахса хӑварнӑ сӗтелрен аякра юлнисем — вӗсем йышлах мар — темӗн пирки канашлаҫҫӗ.Немногие оставшиеся советовались о чем-то по сторонам, вдалеке от покинутого стола.
XIX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
«Нимӗн те тухмарӗ», — терӗм эпӗ, ҫак самантра кичеммӗн-пусӑрӑнчӑклӑн курӑнтӑм ахӑр, мӗншӗн тесен мана пӑрахса хӑварчӗҫ, ҫитменнине — аллӑмра тепӗр чечек хӑварчӗҫ, ӑна эпӗ шухӑшламасӑрах ҫав кӗсьенех чикрӗм, тӑруках хытӑ тарӑхса кайнӑран нихӑҫан та авланмастӑп тесе тупа турӑм.
XVII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Питӗ лайӑх, — терӗ те Поп типпӗн — мана ҫак вырӑн тавра ларса тухнӑ чипер-капӑр, анчах мана кирлӗ мар хӗрарӑмсен хушшине пӑрахса хӑварчӗ; вара эпӗ вӗсенчен аяккарах куҫа-куҫа лартӑм, ҫапла кӗҫех кӗтессех ҫитсе лекрӗм.
XVI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Анчах Моллипе — сӑмахне тытас йӳтӗмпе аппӑшне пӑрахса хӑварнӑ хӗрне Моллипе — мӗскер унта?Но что же было с Молли — девушкой Молли, покинувшей сестру, чтобы сдержать слово?
XVI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Капла пулас тӑк эсӗ хӑвӑн тусусене вӗсен пурнӑҫӗн чи йывӑр саманчӗсенче пӑрахса хӑварма хӑнӑхатӑн та…В противном случае ты привыкнешь покидать своих друзей в трудные минуты их жизни.
XIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Мана пулӑ тытма пӑрахса хӑвартӑр.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Хӑйсен ӗҫне пӑрахса тӑнӑ вырӑнтах чарӑнчӗҫ те эпир кам иккенне тата мӗн тунине сӑнаҫҫӗ, пӗр-пӗринпе шӑппӑн сӑмахлаҫҫӗ.
VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Куҫӑмсене чарса пӑрахса, пуҫӑма тӑсса Гануверпа Дигэ кӗнӗ ҫӗнӗ вӑрттӑнмӑш ӑшне сӑнатӑп.Выпучив глаза и выставив голову, я смотрел внутрь нового тайника, куда вошли Ганувер и Дигэ.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Вӗсем ятлаҫма пуҫларӗҫ те пӗр-пӗрне пӑрахса кайрӗҫ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Маларах Чубук эпӗ те тыткӑна лекнӗ тесе шутланӑ, анчах кайран, мана пӳрт ҫумӗнче ларнине курсан, капитан хамӑн ҫывӑх тус пек хай аллине ман хулпуҫҫи ҫине хунине курсан, Чубук ман ҫинчен эпӗ шуррисен енне куҫнӑ тесе, тен хӑйне те, ӳпле ӑшӗнче ҫывӑраканскере, эпӗ ӑна юриех пӑрахса хӑварнӑ тесе шутланӑ.
XI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӑл малтан асӑрхаттарнӑ ҫӗртенех эпӗ хам ирӗккӗн шыва кӗме пӑрахса кайрӑм.Это я, несмотря на его предупреждения, самовольно ушел купаться.
IX сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Шинеле те ҫавӑн чух пӑрахса хӑварнӑ пулнӑ.
IX сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.