Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӗтсе (тĕпĕ: кӗт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Микроавтобус водителӗ полицейскисене хулари общество транспорчӗн чарӑнӑвӗсенчен пӗринче кӗтсе илнӗ.

Водитель микроавтобуса встретил полицейских на одной из остановок городского общественного транспорта.

Маршруткӑри ачана пула пакунлисене ура ҫине тӑратнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34963.html

Папа «ура» тенине кӗтсе илчӗҫех.

И все-таки дождались папиного «ура».

Ҫӗнӗ ҫул // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/587

Ӗҫ акӑ мӗнре: вӑрҫӑ вӑрҫакан ҫӗршыв пулса тӑракан Германин войскисене йӑлтах мобилизацилесе ҫитернӗ пулнӑ, ССР Союзне хирӗҫ Германия кӑларса тӑратнӑ тата СССР чиккисем патне илсе пынӑ 170 дивизи, выступлени тума сигнал парасса ҫеҫ кӗтсе, пӗтӗмпех хатӗр тӑнӑ; ҫав вӑхӑтрах совет войскисен мобилизациленмелле тата чикӗсем патне пымалла пулнӑ.

Дело в том, что войска Германии как страны, ведущей войну, были уже целиком отмобилизованы и 170 дивизий, брошенных Германией против СССР и придвинутых к границам СССР, находились в состоянии полной готовности, ожидая лишь сигнала для выступления, тогда как советским войскам нужно было еще отмобилизоваться и придвинуться к границам.

Оборонӑн государственный комитечӗн председателӗ И. В. Сталин юлташ радио тӑрӑх тухса каланӑ сӑмах // Илемлӗ литература. Илемлӗ литература, 1941, 7-мӗш кӗнеке. — 5–11 с.

Ҫавӑнта сӑра барӗ уҫӑласса кӗтсе арҫынсем кӗпӗрленнӗ, виҫҫӗшӗ, якарах тумланнӑскерсем, ыттисенчен уйрӑмрах тӑнӑ.

Помоги переводом

14 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Анчах никам та кӗтсе илекенни ҫук-ха.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Кил хуҫи яла килме йыхӑрса телеграмма ҫаптарать, кунта вара йытӑ кӑна хаяррӑн хамлатса кӗтсе илет, кун пек чухне, чӑн та, аптрамаллипех аптрамалла.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Тӗрмене ахальтен асӑнмарӗ вӑл вилӗм кӗтсе вырӑн ҫинче пӗҫерсе-ҫунса выртнӑ чух.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Илья Волков рядовой Германире 5-мӗш Армин 1054-мӗш стрелоксен полкӗнче службӑна малалла тӑсать, Аслӑ Ҫӗнтерӗве Германире кӗтсе илет.

Помоги переводом

Ветеран 102 ҫулпа пырать // Галина МАЛОВА. http://елчекен.рф/2023/05/05/%d0%b2%d0%b ... %82%d1%8c/

Аслӑ Ҫӗнтерӗве Берлин ҫывӑхӗнче кӗтсе илнӗ.

Помоги переводом

Ветерана ҫывхарса килекен Аслӑ Ҫӗнтерӳ кунӗпе чысларӗҫ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/05/05/%d0%b2%d0% ... %ba%d1%83/

Каҫхине йӗкӗрешсем амӑшне ӗҫрен кӗтсе илчӗҫ:

Вечером сестры дождались маму с работы:

Учительсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/572

Вӑл рекламӑна кӗтсе илсе ыйтрӗ:

Дождавшись рекламы, она спросила:

Мӑйӑр // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/570

Хӑш-пӗр тӗслӗхре ҫынсем вырӑнсенчи влаҫсенчен тимлӗх кӗтсе илейменни те куҫкӗрет, ҫавӑнпа республика ертӳҫинчен пулӑшу ыйтма тивет.

Помоги переводом

Ыйту пур, апла хуравламалла // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60722

– Паллах, пирӗншӗн пуриншӗн те паянхи кун паллӑ кун, яланах эпир ӑна кӗтсе пурӑннӑ.

Помоги переводом

Космонавтика паттӑрӗсене сума суса // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60739

Канашлура Аслӑ Ҫӗнтерӳ тунӑранпа 78 ҫул ҫитнине тивӗҫлӗ кӗтсе илес, уява асра юлмалла паллӑ тӑвас ыйтусене те хускатрӗҫ.

Помоги переводом

Ҫитӗнӳсем килӗшӳре ҫуралаҫҫӗ // Елена ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/04/25/c%d0%b8%d1% ... %d0%b0cce/

Шел те, Ҫӗнтерӳ кунне кӗтсе илеймен паттӑр.

Помоги переводом

Ҫӗршыв ирӗклӗхӗшӗн кӗрешнӗ // Людмила ЕНЕДЕРОВА. http://елчекен.рф/2023/04/28/ce%d1%80%d1 ... 88%d0%bde/

Авалхи йӑлана пӑхӑнса Кӑнна Кушкисем хӑнасене ҫӑкӑр-тӑварпа, юрӑ-ташӑпа кӗтсе илнӗ.

Помоги переводом

Унӑн ӗҫӗсем вилӗмсӗр // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d1%83%d0%b ... 81e%d1%80/

Сергей Николаевич ӑна яланхи пекех ӑшшӑн кулса кӗтсе илчӗ.

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Валерия Ивановна ҫакна каллех хӑраса кӗтсе ларчӗ.

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Ӑна вара каялла кӗтсе илме пулмарӗ…

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Ҫамрӑк ҫын ӑна ӑшшӑн кулса кӗтсе илчӗ.

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней