Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗт сăмах пирĕн базăра пур.
вӗт (тĕпĕ: вӗт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унтан, унтан вара… пулма пултарать вӗт тем те».

Бывают ведь случаи!»

Ҫул ҫинче // Митта Петӗрӗ. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 3–10 стр.

— А револьверпе, пӗлетӗн, шутка мар вӗт.

— А с револьвером, знаешь, шутки плохи.

Ҫул ҫинче // Митта Петӗрӗ. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 3–10 стр.

— Чӑнах та, вӑрахчен пӑхса тӑрас пулсан, вӗсем ҫав тери пысӑк-пысӑк ҫӑлтӑрсем пекех курӑнаҫҫӗ вӗт?

— А правда, если на них долго смотреть, они кажутся большими-большими?

40-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Эсир виҫӗмкунах саламланӑччӗ вӗт.

Так вы уж поздравляли третьего дня!

40-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Тӗрӗс вӗт, Андрей Иванӑч?

Правильно, Андрей Иваныч?

39-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Пирӗн Стожар ҫинчен никам та пӗлмест вӗт.

А про наши Стожары и не знает никто.

39-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Ара вӗт ку сӑмах мана та тивет.

— Это и мне подходит.

39-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Хатӗрленчӗҫ вӗт! — терӗ тантӑшӗ.

Готовились же! — ответила подруга.

39-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Сирӗн мӗн пӗр шӑналӑкпа тиемелӗх ҫурт ҫеҫ вӗт, икӗ чӳрече пекки ҫеҫ, манӑн, епле пулсан та, вӑрҫӑчченхи ҫурт, пысӑк ҫурт.

У вас что — закуток, два оконца, а у меня, как-никак, довоенный дом, раздолье.

38-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ҫапах та эсӗ вӗт ҫуллӑ ҫын, сывлӑху та аплах мар сан, темрен тем… тем те пулма пултарать.

Человек вы в годах, здоровье не ахти какое, не ровен час… всякое может случиться…

38-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

«Эсӗ курнӑ вӗт мана, пӗлетӗн», терӗҫ унӑн куҫӗсем.

«Ты же меня видела, знаешь», — говорил его взгляд.

38-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Тӑр эппин, вӑратма хӑвах хушрӑн вӗт

— Вставай, сам же просил разбудить…

38-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Виҫӗ пучахран вӗт.

С трех колосков.

37-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Пӗр гектар тулла пӗтеретӗн вӗт! —

— Целый гектар загубила!

37-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Ашшӗн тулли вӗт.

— Его отца пшеница ведь.

37-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Лайӑх выраҫҫӗ вӗт! — пӑшӑлтатрӗҫ хӗрарӑмсем, хӗрачасем ӗҫленине пӑхса тӑнӑ май.

— А споро идут! — зашептались женщины, следя за девочками.

37-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Пуҫӑрсенче вӗт мӑкӑльсем пиҫсе ҫитнӗ слива пысӑкӑшех.

Вон шишки-то на головах, как сливы спелые.

36-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Эпӗ сире айӑпламастӑп вӗт!

— Я же вас не виню!

36-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Эпир кирлипе вӗт! — терӗ Маша.

— Мы ж для дела! — сказала Маша.

36-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Шыв куракӗ вӗт вӑл!

Это же бодяга!

36-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней