Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тавҫӑрса илтӗм те хам сисмен хутранах хам та юрлама тытӑнтӑм: «Ҫакӑ пирӗн юлашки татӑклӑ ҫапӑҫу»…И невольно стал подпевать: «Это есть наш последний и решительный бой».
Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Анчах та татӑклӑ ҫапӑҫу пынӑ вӑхӑтра нимӗҫсем хӑйсене пирӗн отрядсем хыҫран пырса ҫапасран хӑраса каллех Путивль хулине чакса кайрӗҫ.
Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Анчах унта каллех хӗрӳллӗ ҫапӑҫу пырать.
Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Тӑшмана хирӗҫ кунтах ҫапӑҫу пуҫласа яма усси ҫук, Каменка тӗлӗнчен нимӗн систермесӗр иртсе кайсан авантарах пулать.Вступать в бой здесь не представляло смысла, надо было проскользнуть мимо Каменки незаметно.
Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Пӗр документра, 103-мӗш венгерский пехотнай дивизи валли кӑларнӑ 555 №-лӗ инструкцире (ӑна эпир пӗр ҫапӑҫу вӑхӑтӗнче тытса илтӗмӗр) кун пирки уҫҫӑнах каланӑ: «мадьяр салтакӗсем» хӑйсен пахалӑхне пӗтӗмпех ҫухатрӗҫ.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫапӑҫу шавӗпе ыйхӑран вӑранса кайнӑ мадьярсем аялти кӗпе-йӗмпех пӳртсенчен чупа-чупа тухса, нимӗн тӗлне пӗлмесӗр, унта-кунта ҫитсе ҫапӑнса, арпашӑнса кайрӗҫ.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпир пӗрне-пӗри хамӑр ҫапӑҫу опычӗсемпе паллаштартӑмӑр.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ӗлӗкхи опыт пире пурсӑмӑра та питех те пулӑшса пырать, хамӑр ӗҫсене ҫапӑҫу условийӗсенче ҫӗнӗлле йӗркелеме май парать.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Мадьяр салтакӗсем ҫапӑҫу хирӗнчен каялла чакса ан кайччӑр тесе кашни мадьяр батальоннех ҫӗршер нимӗҫ ҫирӗплетнӗ.В каждый батальон мадьяр, чтобы они не отступали, влито по сто немцев.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Мӗн ҫапӑҫу тамаличченех боецсем хӑйсен юратнӑ командирне ҫапла хавхалантарса пычӗҫ.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫапӑҫу умӗн вӑл тӑтӑшах ҫапла калатчӗ: «Ну, юлташсем! Ҫапӑҫас-тӑк ҫапӑҫас ӗмӗр мухтава тухмалла. Ан тив, Веселый ялӗ ҫинчен юрӑсем хурса юрлаччӑр!» — тетчӗ.Перед боем он сказал: «Ну, товарищи, драться так, чтобы песни потом петь про село Весёлое».
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Чӑтма ҫук йывӑр пулин те, Семен Васильевич, юлашки вӑйне пухса, ҫапӑҫу епле пыни ҫинчен ыйтса пӗлесшӗн.А Семён Васильевич всё время пытался спросить, как идёт бой, хоть и было тяжело.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ӗнер ҫеҫ штатски тумпала ҫӳренӗ ҫынсемшӗн хӗрӳллӗ ҫапӑҫу вӑхӑтӗнче хӑйсен хастар комиссарӗн примерӗ — ҫав тери витӗмлӗ хавхалантару пулнӑ.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫапӑҫу вӑхӑтӗнче вӑл хуть те хӑш вырӑнта пулсан та, пуриншӗн те пӗр хӑй кӑна ответлӑ тесе шутлатчӗ.В бою держал себя так, как будто он за всё один отвечает, где бы что ни произошло.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
«Ҫапӑҫу пуҫланса кайрӗ.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫапӑҫу февралӗн 28-мӗшӗнче пуҫланчӗ.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вӗсем хӑйсен ҫирӗплӗхне, ҫапӑҫу мастерлӑхӗ пиҫсе ҫитнине кӑтартса памалла.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вӑрҫӑн малтанхи кунӗсенче вӑл таҫта, Днепр шывӗ тӑрӑх партизанра ҫӳренӗ, унтан, тӑшман полицейскийӗ пек тумланса, пирӗн района ҫаврӑнса тухнӑ та, ҫак кунсенче кӑна, ҫапӑҫу умӗн, Путивль отрядне килсе ерчӗ.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫапӑҫу иртнӗ хыҫҫӑн пӑхатӑп — Гутково стариккисем ман патӑма хӑйсен командирне ертсе килеҫҫӗ.
Отрядсем пӗрлешеҫҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Тепӗр Кунне Гутка ялӗнче пысӑках мар ҫапӑҫу пулса иртрӗ.На другой день после нашего прихода в Гутку был здесь небольшой бой.
Отрядсем пӗрлешеҫҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.