Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

манса (тĕпĕ: ман) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Лёша, амӑшӗ аллинчен вӗҫерӗнсе кайнӑ автанлӑ шурӑ шар пирки йӗнине манса, ахлатсах илчӗ.

Леша ахнул, забыв про слезы о вырвавшемся у мамы из рук, улетевшем белом шаре с синим петухом.

XXXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Тен, азбукине те манса кайнӑ пулӗ?

Пожалуй, и азбуку забыл?

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Хытӑ савӑннӑ фашистсем хӑйсем ҫинчен пӗтӗмпех манса кайрӗҫ пулмалла.

— Фашисты на радостях небось голову потеряли.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ҫименни чылай пулать, пӑтӑ тутине те манса кайрӑмӑр пулӗ ӗнтӗ…

— Давно це ели, наверно, и вкус забыли…

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Шанчӑклӑ адъютант, хӑйӗн генералӗ ҫинчен манса кайсах, машина ҫинчен чи малтан сиксе аннӑ-мӗн.

Верный адъютант выскочил первым, забыв про своего генерала.

XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ах, кӑштах манса кайман: Иегова кукки чирлерӗ…

Да, чуть не забыла: дядя Иегова заболел.

XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫавӑнтах вара, сӗтел ҫине курак майра карчӗ тухса ӳкнипе хӑраса, хӑйӗн сӑваплӑхне те манса кайнӑ пуп ҫухӑрашса илчӗ те жандарм чӗрине вӗрилентерсе янӑ.

И тотчас пискнул испуганно, испугом своим заставив взыграть жандармское сердце, амвонность свою потерявший перед выброшенной на стол пиковой дамой — поп:

ХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ӑҫта хунине епле манса кайма пултартӑм-ха?..

И как она могла забыть, куда засунула?..

XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вӗсем хӑйсен ҫӗлӗкӗсем ҫинче партизансен ансӑр хӑйӑвӗсем йӑмӑхса тӑнине иккӗшӗ те манса кайнӑ.

Оба совсем забыли, что на их шапках алели узенькие партизанские ленточки.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ку вӑл сире те усӑллӑ пулӗ: саспаллисем ҫырма та манса кайнӑ пулӗ, тен.

Это вам тоже полезно: небось забыли, как буквы пишутся.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленька, строй хушшинчен тухса, командир патне пычӗ, хӑй хытӑ пӑлханнӑ пирки ӑҫта тӑнине манса кайса, кӑранташ тытрӗ те хӑйне пӑхӑнман аллисемпе ҫапла ҫырса хучӗ:

Ленька вышел из строя, подошел к командиру, не помня себя от волнения, взял карандаш и непослушной рукой написал:

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Сана, ан манса кай, теҫҫӗ…

— А тебе говорят, не забывайся…

Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.

— Малтанах пӗлтӗм манса хӑварассине!

— Так и знал, что забудем!

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Асту, манса ан кайччӑр тата!

— Как бы не так!

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Тен, манса кайнӑ пулӗ? — шухӑшларӗ Серега.

— Может быть, забыли? — предположил Серега.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Малтан ҫӗр айне чавса хураҫҫӗ, кайран манса каяҫҫӗ — ҫавна вара мул, теҫҫӗ.

Клад, это когда зароют и позабудут.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Кӑмака умӗнче вӑл хӑйӗн манса юлнӑ кивӗ алсишӗсене курчӗ, вӗсене френч кӗсйине илсе чикрӗ, вара ҫавӑнтах ытти ачасемпе хӑйсен пахчинче тӗл пулма калаҫса татӑлни ҫинчен аса илчӗ.

На припечке увидел свои старые забытые варежки, сунул их в карман френча и гут вспомнил, что уговорился с ребятами встретиться на огородах.

XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Владимир хӑйӗн ӗҫне манса кайиччен ӗҫ лайӑхах пыратчӗ.

Дело шло как следовало, пока Владимир не забывал своей обязанности.

Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.

Кӑшт ҫеҫ манса кайман: Антон Парфеныч Фунтиков сире вырсарникун апата кӗрсе тухма каларӗ.

Чуть было не забыл: Фунтиков, Антон Парфеныч, к себе вас в воскресенье просит откушать.

Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.

Борька Переходова манса кайрӑн-и?..

А Борьку Переходова забыл?..

Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней