Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ыйтрӗ (тĕпĕ: ыйт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Кайӑк-кӗшӗк ӗҫӗпе аппаланатӑр апла? — ыйтрӗ вӑл, ҫӑварне карса пӑрахнӑ чавка чӗппи ҫине пӑхса тата ӑна аллипе хуллен ачашласа.

— Птичьими делами занимаетесь? — осведомился он, взглянув на голого, ощерившего рот галчонка, и легонько погладил птенца по головке:

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Кӑна Саша ыйтрӗ.

Это предлагает Саша.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Мӗншӗн? — ҫамкине пӗркелентерсе ыйтрӗ Ҫеруш.

— Это почему же? — насупившись, спрашивает Серега.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Амӑшӗ унран, куҫӗсене чеен хӗссе илсе, ҫапла ыйтрӗ:

Мать, лукаво прищурившись, спросила:

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Санӑн вӗренес килет-и? — ыйтрӗ Саша.

— Хочешь, я буду учить тебя? — предлагал Саша.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Ҫеруша-и? — тепӗр хут ыйтрӗ амӑшӗ.

— Серегу? — переспрашивает мать.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Александра Степановна паян: кам шутланӑ, тесе ыйтрӗ.

Сегодня Александра Степановна спросила: кто решил?

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Вулама кам пӗлет? — ыйтрӗ Александра Степановна, урок пуҫлансан.

— Кто умеет читать? — спросила Александра Степановна, когда начался урок.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Эпӗ шкула хӑҫан каятӑп? — тӳсеймесӗр ыйтрӗ Саша.

— А скоро я в школу пойду? — нетерпеливо допытывался Саша.

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Кӗпер патне чупса кайса килем-и? — ыйтрӗ вӑл, куҫӗсене савӑнӑҫлӑн ялкӑштарса.

— Хочешь, добегу до моста? — предлагал он, задорно блестя глазами.

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Ҫӗмӗрт ҫиетӗн-и? — ыйтрӗ вӑл Тоньӑран пӗррехинче, иккӗшӗ ҫеҫ тӑрса юлсан.

— Хочешь черемушки? — предлагал он Тоне, когда они оставались вдвоем.

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Асатте ӑҫта тата? — ыйтрӗ Саша.

— А дедушка где? — осведомляется Саша.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Кам вӑл Хӗлип, мӗнлескер? — ыйтрӗ ашшӗ.

— Это что за Филька? — спрашивает отец.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Епле вӑл «никам та, ниҫта та» пултӑр? — ыйтрӗ Степан Ильич кулкаласа, унтан сасартӑк пуканне шутарчӗ, аллисене чӗркуҫҫийӗ ҫине хурса, пукан ҫине ларчӗ.

— Как это — никто никуда? — насмешливо переспросил Степан Ильич и, вдруг с шумом подвинув табуретку, сел, сложив на коленях руки.

30 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Сывпуллашнӑ май вӑл тата тепӗр хут листовкӑсене хӑвӑртрах ҫыпӑҫтарса тухма ыйтрӗ.

Прощаясь, он еще раз попросил не задерживать листовки…

30 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Игнат, тата хӑҫан килетӗн эсӗ! — салхуллӑн ыйтрӗ Ваҫҫук, хӗрачасене аса илнипе лӑпланса ҫитеймесӗр.

Когда придешь опять, Игнат? — все еще потрясенный напоминанием о девочках, грустно спросил Васек.

30 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Мӗн? — ыйтрӗ Ваҫҫук тепӗр хут малтан лайӑх тӑнламан пирки, вара сӑввӑн малтанхи йӗркисене вуласа тухрӗ:

Что? — рассеянно переспросил Васек и медленно прочитал вслух первые строчки стихов:

30 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Тӑхта-ха, красноармеец вӑрман ҫинчен ыйтрӗ… — аса илчӗ Саша.

А этот красноармеец про лес спросил… — вспомнил Саша.

29 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Фашистсем пур-и сирӗн ялта? — ыйтрӗ вӑл шӑппӑн, ял еннелле пуҫне сулса.

— Стоят фашисты у вас? — тихо спросил тот, кивнув головой в сторону села.

29 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Кӑмпана каятӑн-и? — ыйтрӗ унтан Степан Ильич ирхине.

— Пойдешь за грибами? — спросил его утром Степан Ильич.

29 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней