Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ефим килсе кӗриччен эсӗ мана кӗнекесем пар, — ӑна нумай пӗлин ытлашши пулать…Ты меня снабди книжками, покуда Ефим не пришел, — ему лишнее много знать…
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эпӗ сан патна кӗнекесем илме килтӗм.
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ула-чӑла кӗпине турткаласа илсе, вӑл пӳлӗмелле иртрӗ те пӳрт ӑшчиккине тинкерсе ҫаврӑннӑ хыҫҫӑн: — Пурлӑх хутшӑнман курӑнать сирӗн, анчах кӗнекесем нумайланнӑ — чӑнах! — терӗ.
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Кӗнекесем кӑларма укҫа ӑҫтан килет, пӗлетӗн-и эсӗ?
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Калаҫаҫҫӗ, пӗр-пӗрне кӗнекесем параҫҫӗ, апат-ҫимӗҫе те пайласа ҫиеҫҫӗ.
XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ун патне аллине чашӑк тытнӑ рабочисем пычӗҫ; вӗсем ҫывхарнӑ чух Иван Гусев хыттӑн ахӑлтатса кулма тытӑнчӗ, вара Власова, кӗнекесем пама пӑрахса, купӑста яшкипе лапша ярса пама пуҫларӗ.
XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Кӗнекесем хӑйӗн аллинчен кайсан, кашнинчех, тӗттӗмри шӑрпӑк ҫулӑмӗ пек сарӑ пӑнчӑ пулса, унӑн куҫӗ умне жандарм офицерӗн сӑнӗ тухса тӑчӗ, вара вӑл хӑй шухӑшӗнче ӑна хаяррӑн: «Ме-ха сана, батюшка…» — терӗ.
XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Хӑй хӑвӑрт кӑна атӑ кунчисем ӑшне кӗнекесем чикрӗ.
XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Кӑнтӑрлапа вӑл хӑйӗн кӑкӑрӗ тавра лӑпкӑн кӑна кӗнекесем хурса тултарчӗ; ку ӗҫе вӑл ҫав тери ӑста та тӗплӗ турӗ, ҫавӑн пирки Егор тулли кӑмӑлпа, чӗлхине чаплаттарса илсе: — З'ер гут! тет лайӑх нимӗҫ, пӗр витре сӑра ӗҫсе ярсан, — терӗ.
XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Эпӗ листовкӑсемпе кӗнекесем илсе килтӗм…
XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эсир шухӑшласа пӑхӑр-ха: Павел пур чух — кӗнекесем те, хутсем те пулнӑ, Павел ҫук та — кӗнекесем те, хутсем те ҫук!Вы подумайте: был Павел — были книжки и бумажки, нет Павла — нет ни книжек, ни бумажек!
XIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Ну-ка, тӑванӑм, эсӗ кунта кӗнекесем вулатӑн, законсене пӗлсе тӑратӑн.— Ну-ка, брат, ты тут книги читаешь, законы-то известны тебе.
XII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эрнере пӗрре вӑл тӗрмене хохол валли кӗпе-йӗмпе кӗнекесем кайса пачӗ; пӗррехинче ӑна амӑшпе курнӑҫтарчӗҫ те, киле таврӑнсан, вӑл кӑмӑллӑн ҫапла каласа пачӗ:
XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Ку кӗнекесем камӑн?
X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Икӗ жандармпа слободкӑри Рыскин пристав, урисемпе хытӑ тӑпӑртатса, сентре ҫинчен кӗнекесем антарса, сӗтел ҫине офицер умне купаларӗҫ.
X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Амӑшӗ ура ҫине тӑчӗ те, кӗнекесем ҫине кӑтартса, айӑпа кӗнӗ пек ӑнлантарса пачӗ:
IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Каҫхи апат ҫинӗ чух та, чей ӗҫнӗ чух та аллисене кӗнекесем тытса лараҫҫӗ, вӗсен сӑмахӗсем амӑшӗшӗн ытларах та ытларах ӑнланмалла мар пулса пыраҫҫӗ.Ужинали и пили чай с книжками в руках, и все более непонятны для матери были их речи.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ӗҫ хыҫҫӑн кашни каҫ тенӗ текех Павел патӗнче унӑн юлташӗсенчен кам та пулин ларать, вӗсем пичӗсене ҫума ӗлкӗричченех темскер хыпӑнса вулаҫҫӗ, кӗнекесем ҫинчен тем ҫыра-ҫыра илеҫҫӗ.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Павелӑн пӗр юлташӗ — столяр туса панӑ илемлӗ сентре ҫинче кӗнекесем нумайланнӑҫемӗн нумайланса пычӗҫ.Все больше становилось книг на полке, красиво сделанной Павлу товарищем-столяром.
III // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Павел кӗнекесем илсе килме пуҫларӗ, вӗсене амӑшӗ сисиччен вулама тӑрӑшатчӗ, вуласа тухсан вара таҫта пытара-пытара хуратчӗ.Он начал приносить книги и старался читать их незаметно, а прочитав, куда-то прятал.
III // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.