Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вилнӗ (тĕпĕ: вил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Липа Укахвие урӑх калама памарӗ, темшӗн ӑна халӗ тантӑше «вӑл вилнӗ» тесе каласа хурассӑн туйӑнчӗ.

Помоги переводом

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Тӗлӗк каласа парать-тӗк пӗлсех тӑр — Алексей пирки калать, тӗлӗкре вӑл ӑна курнӑ, кам та пулин ҫыру ҫинчен асӑнать-тӗк, Кӗтерне Алексейрен ҫыру кӗтни ҫинчен сӑмах хушать, ялта вӑрҫӑра кам та пулин вилнӗ текен хыпара илтсен, ывӑлне аса илсе хуйхӑрать: «Ҫав таврӑнтӑрччӗ, ҫав ан вилтӗрччӗ».

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Иртнӗ ҫул пӗр пулӑҫӑ ҫапла кимӗ айне пулса путса вилнӗ тетчӗҫ…

Помоги переводом

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Упӑшки те ӗҫсе ӳсӗрӗлсе е пӳкле вилӗмпе вилмен, финсемпе ҫапӑҫса вилнӗ.

Помоги переводом

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ара, эпир сана тахҫанах вилнӗ тесе шутлатпӑр.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

1598 ҫулта Рюриковичсен династийӗнчи юлашки патша вилнӗ хыҫҫӑн Раҫҫейре пӑлхаварлӑ вӑхӑт пуҫланнӑ.

Помоги переводом

Халӑх пӗрлӗхӗ – пысӑк хӑват // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d1%85%d0%b ... %b0%d1%82/

Водительпе пассажир вырӑнтах вилнӗ.

Водитель и пассажир скончались на месте.

Комсомольски районӗнчи аварире каччӑпа хӗр вилнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33278.html

Михаил Львович Глинскипе йӑмӑкне, Агреппинӑна, Василий Шуйский Елена вилнӗ хыҫҫӑн ҫичӗ кунранах тытса хупнӑ теҫҫӗ.

Помоги переводом

12. Чурук-су айлӑмӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Упӑшки вилнӗ пулсан мӗншӗн юлнӑ вӑл кунта?

Помоги переводом

10. Крымри шӑрӑх ҫанталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫар пуҫлӑхӗ — вилнӗ Джанали хуняшшӗ Юсуф князь.

Помоги переводом

10. Крымри шӑрӑх ҫанталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ял ҫине сӑмах тухрӗ: Ятламас тӳсеймесӗр Сахвине карчӑка ҫапса пӑрахса хӑй те ҫакӑнса вилнӗ пуль терӗҫ.

Помоги переводом

9. Атӑл леш енче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫул ҫинче ун хӗрӗ вилнӗ пек выртса пычӗ.

Помоги переводом

8. Ӑраскал // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тепӗр кунне хан хӑйӗн аталӑхне, унпа пӗрле Крымран килнӗ, ӑна ашшӗ пек пӑхса ӳстернӗ чаплӑ княҫа, крепоҫе хӳтӗленӗ ҫӗрте вилнӗ Талӑша пытарчӗ.

Помоги переводом

5. Кавар // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ман аттепе анне вилнӗ ҫӗр-шыв, Ту енчи ҫӗр-шыв, ун чух пирӗн алӑра пулать.

Помоги переводом

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫемьери ҫичӗ ачи те вилнӗ, ашшӗне вӑрҫа илсе кайнӑ.

Помоги переводом

Ачаранах сӑвӑ ҫырать // Александр ЕРЕМЕЕВ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10646 ... -s-v-cyrat

Николай сакӑр уйӑхра пулнӑ чухне вӗсен ашшӗ вилнӗ, тӑрантаракансӑр тӑрса юлнӑ ҫемьене йывӑр тивнӗ.

Помоги переводом

Ҫемье ӑшши - чун ӑшши // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10685 ... chun-shshi

«Ҫурт ҫын мар, аҫу вилнӗ, ҫук, урӑх пулмасть. Пӳртне тума пулать ӑна. Практикӑна колхоза йышӑнӑпӑр», – терӗ йӑпатса.

Помоги переводом

Кил умӗ - хуҫа сӑнӗ // Марина Илларионова. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10815 ... -khuca-s-n

Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫинчен таврӑнсан кил хуҫи нумай пурӑнайман, йывӑр чирлесе вилнӗ.

Помоги переводом

Кил умӗ - хуҫа сӑнӗ // Марина Илларионова. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10815 ... -khuca-s-n

Шел пулин те, Геннадий Иванович йывӑр чире пула 1999 ҫулта вилнӗ.

Помоги переводом

Геннадий Иванович Воронцов - педагог, чӑваш литературин ӑсчахӗ // Виктория ВАЗЯКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11166 ... rin-schakh

19 ҫул-йӗр инкекӗнче пӗр ача вилнӗ тата 22-шӗ аманнӑ.

Помоги переводом

Асӑрханӑр - ачасем! // Геннадий КАЗЫКИН. http://alikovopress.ru/asarxanar-achasem!.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней