Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тӑлӑппа шаль тутӑрӗ кӑнтӑрлах лере, офицер патӗнчи тенкел ҫинче юлнӑ.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Площадьри орудисем патӗнчи салтаксем, пуҫӗсене ҫӗклесе, куҫӗсене чарса пӑрахсах, ҫак тӗлӗнмелли япала ҫине пӑхса тӑчӗҫ.На площади у орудий солдаты, задрав головы, смотрели во все глаза на необычное явление.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Алӑк патӗнчи часовой ӑна тӳрех пӳрте кӳртсе ячӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑл сурчӗ те, кӑмака патӗнчи хӑйӗн тенкелӗ ҫине тавӑрӑнса, васкасах паранкӑ шуратма тытӑнчӗ; унӑн аллинчен каллех паранкӑ хуппи хӑю пек тӑсӑлса тухма пуҫларӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Тутисем патӗнчи пӗркеленчӗксем тарӑнланчӗҫ, аллисем вӑйсӑррӑн усӑнса тӑчӗҫ.Морщинки у губ стали глубже, руки бессильно висели вдоль туловища.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Унӑн тӑнлавӗсемпе ҫамки ҫине, сӑмси патӗнчи лупашкасене тар тумламӗсем тухса ларчӗҫ.Капли пота выступили на ее висках, лбу, в уголках возле носа.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ывӑлӗн тимӗр пек хура сӑнне те, тӑнлав патӗнчи ҫаврака шӑтӑка та, ҫурӑлса кайнӑ ура тупанне те, вилес умӗн ывӑлӗ епле асапланнине кӑтартакан пӗртен-пӗр паллӑ — унӑн кайӑк чӗрнисем пек авӑнса юр ӑшне кӗрсе кайнӑ пӳрнисене те.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Анчах пурне те тытса хупма май ҫук, ҫавӑнпах та пулӗ ӗнтӗ Ларри подполковник, хӑй вӑйсӑррине тӗппипех пӗлсе, фронтра, Средь-Мехреньга ятлӑ яла, Емецк патӗнчи тӗп позицие тухса кайрӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пралук карта тавра пӗр хуралҫӑ кӑна утса ҫӳрет, тепри карта ӑшӗнче шалта, хапха патӗнчи хӳтлӗх айӗнче ларать.Только один часовой ходит вокруг проволоки, а другой у ворот за кольями, под грибом сидит.
6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Шампански эрехпе улма-ҫырла хунӑ ваза лартнӑ сӗтел патӗнчи диван ҫинче тачка Кыркалов — хӑма ҫуракан вуншар заводсен хуҫи ларать.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Шӑпах ҫурҫӗрте моряксен батальонӗн боецӗсем Удельнӑй ҫурт патӗнчи вӑрман катине тухса кайрӗҫ.Ровно в полночь бойцы морского батальона отправились на опушку возле Удельного дома.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Цехран карлӑк тытса уйӑрнӑ конторка патӗнчи сӗтел хушшинче коопераци лавккин правлени председателӗ Коринкин ларать, вӑл лавкка ӗҫӗсем ҫинчен темӗн мӑкӑртатакан оратор ҫине пӑхать.
10 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Хапха патӗнчи хуралҫӑсене ҫапса пӑрахатпӑр.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Хурӑнлӑхӑн леш енчи улӑхра курӑк пӗтнӗ, ыран, эсир ирӗк панипе, кӗтӗве Мулкача ҫырми патӗнчи пӗрремӗш пусӑ ҫине илсе каятӑп.
7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Лена патӗнчи йывӑҫӑн ҫулҫисем шуҫ пек йӑлтӑртатаҫҫӗ.Листья на дереве, под которым остановилась Лена, отсвечивали жестью.
6. Иртен те ир пулаканни // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хӗрлӗ кӗтесре, правлени патӗнчи пӗчӗк садра, каллех халӑх нумай та савӑнӑҫлӑ Петрӑн каллех юрӑсем юрланӑ ҫӗре, драмкружок репетицийӗсене, волейбол площадкине каяс килчӗ, анчах вӑл ӗҫке хӑнӑхнӑ та ӑна тӳрех пӑрахма йывӑр пулчӗ.
5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Андрей тата вӑл, Аня тесе чӗнекен ҫамрӑк та хура куҫлӑ дежурнӑй хӑйне валли ӗнентерӳ ҫырса хатӗрленӗ вӑхӑтра Авдотья, йышӑнмалли пӳлӗмӗн алӑкӗ патӗнчи пукан ҫинче пӗр чӗнмесӗр ларчӗ.
11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Машинӑсем кунта Мускаври опера театрӗ патӗнчи пекех ҫӳреҫҫӗ, — терӗ шофер.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Сӗтел патӗнчи сентресене вӑл тунӑ, Дуняшка валли кустӑрмасем вырӑнне туплашка лартнӑ вылямалли автобус вӑл туса панӑ, Авдотья ҫӑматтине вӑл тӗп хунӑ, выльӑхсем тӑратмалли вите тӑррине вӑл сӗвсе витнӗ.
8. Степан ҫуртӗнче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Авдотья Тихоновна, — тенӗ пӗррехинче Степан, — инҫетри анлӑ вар патӗнчи ахалех выртакан клевер пуссине пӗлетӗн-и эсӗ?— Авдотья Тихоновна, — сказал как-то Степан, — знаешь у дальнего лога заброшенное клеверище?
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.