Поиск
Шырав ĕçĕ:
Куккӑшӗ хӑй тухса кайнӑ чухне, никама та ятран чӗнмесӗр: — Чертежсем мана шӑп пӗр эрнерен кирлӗ пулаҫҫӗ, — терӗ.
Малтанхи ӗҫ укҫи // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Кусем чертежсем, — терӗ юлашкинчен Сергей.
Малтанхи ӗҫ укҫи // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Зойӑна чеен пӑхса куҫ хӗсрӗ те, портфельне васкамасӑр уҫрӗ, чертежсем туртса кӑларса, вӗсене суйлама пуҫларӗ.заговорщицки подмигнув ей, не спеша открыл портфель, достал пачку чертежей и стал перебирать их.
Малтанхи ӗҫ укҫи // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Стена патӗнче пӗр йӗнӗ выртнӑ, — ун пеккисем ӑшне ахаль чухне чертежсем чиксе ҫӳреҫҫӗ.Около стены лежала трубка-футляр, в которых обычно носят чертежи.
7. Ракетчик // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Утнӑ чух ӑна ҫӳллӗ те типшӗм ҫамрӑкрах йӗкӗт, хул хушшине чертёжсем чиксе ҫӳрекен йышши футляр хӗстернӗскер, хуса ҫитсе иртсе кайрӗ.Его обогнал высокий худощавый юноша с футляром под мышкой, в каких обычно носят чертежи.
7. Ракетчик // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Манӑн анне чертежсем тӑвакан ҫын, эпӗ хӑш чухне ӑна пулӑшкалатӑп, — пӗлтерчӗ Сева именсе.— У меня мама чертежница, я ей помогаю иногда, — скромно сказал Сева.
11 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Анчах эсӗ чертежсем тума мӗнле вӗрентӗн-ха?
11 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Эпӗ каштах чертежсем тӑватӑп, — терӗ вӑл.
11 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Чертежсем тунӑ хушӑрах вӑл Крестовниковсен заводӗнчи пӑчӑ та таса мар цехсем ҫинчен шутланӑ.Он чертил и думал о душных, грязных цехах Крестовниковского завода.
Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Юлташсем пӗрлех чертёжсем тунӑ, пӗрлех геометри задачисем шутланӑ.Товарищи вместе чертили, вместе решали геометрические задачи.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Санӑн чертёжсем унсӑрӑнах таса пулаҫҫӗ.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Черчени тӑрӑх вӗрентекен преподаватель Жаков вӗренекенсене хытӑ тыткаланӑ, нимӗн те вараланман, пӗр тумлам лекмен чертёжсем ыйтнӑ.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Каҫсерен юлташсем абажурне хӑйсем тунӑ лампине ҫутса янӑ та, хӑйсен чертёжсем тумалла виҫӗ хӑмине сӗтел ҫине хурса, пӗр хавассӑн ӗҫлеме тытӑннӑ, хуллен юрлакаланӑ, шӑхӑркаланӑ.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Тӗрӗссипе каласан, ҫав темле майпа унта пырса лекнӗ сӗтел ҫинче ниепле те чертёжсем тума май пулман.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӳлӗмри япаласенчен Серёжӑна пуринчен ытла чертёжсем тумалли сӗтел килӗшнӗ.Из того, что было в комнате Сергею понравился больше всего стол для черчения.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Каҫхине, вӑл кухньӑра чертёжсем туса ларнӑ чухне, алӑкра Людмила Густавовна курӑнса кайнӑ.Вечером, когда он занимался на кухне черчением, на пороге появилась Людмила Густавовна.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Ҫавӑнпа унӑн кухньӑрах чертёжсем туса ларма тивнӗ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Анчах машинӑсемпе чертёжсем ҫинчен калаҫма тытӑнсан, вӑл тавлашма та хӑйнӑ.Но когда дело доходило до машин и чертежей, он даже решался вступать в споры.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Хӑш чухне вӑл хӑйпе пӗрле кӑткӑс та йывӑр чертёжсем илсе пынӑ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Эх, ҫав готовальнӑпа мӗн тери лайӑх чертёжсем тума пулӗ, вӗсене черчени учителӗ Житков хӑй те тиркемен пулӗччӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.