Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӳрне сăмах пирĕн базăра пур.
пӳрне (тĕпĕ: пӳрне) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кача пӳрне тӑршшӗ анчах.

Помоги переводом

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Лӗпки тӗлӗнчен тӑнлав патнелле пуҫ пӳрне сарлакӑш шупкарах хӗрлӗ ҫӗвӗк тӑсӑлать.

Помоги переводом

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Шӗвӗр пӳрне вӗҫсемпе Кӗвӗ калам-и?

Помоги переводом

Юрӑ умӗнхи // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Акӑ унӑн ури патӗнченех пӳрне пысӑкӑш пулӑсем выля-выля иртеҫҫӗ, хӑшӗсем, асӑрхамасӑр-и, тен, ун уринех ҫапӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Паҫук пӗр ҫӳҫе тӗмӗ патне пычӗ те пӳрне хулӑнӑш икӗ тӳрӗ хунавне касса илчӗ.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Пульӑсем вӑрман ӑшнелле шилетсе вӗҫсе килеҫҫӗ те ҫухалаҫҫӗ, унта та кунта пӳрне пек хыр турачӗсем татӑлса ӳкеҫҫӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Пӳр-сур та пӳрне ҫумне ҫилӗмленсе ҫыпӑҫса ӑшӑма йӗклентермест, йӗрӗнтермест!

Помоги переводом

Ҫӑпан (е шок терапийӗ) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 202–207 с.

Нускине, пушмакне тӗпӗр-тепӗр тӑхӑнчӗ те йӑпӑр-япӑр ури ҫине сиксе тӑчӗ, хӑйне йӗркене кӗрткелерӗ (пӳрне вӗҫӗпе тӗкӗнкеленипех ӑнланчӗ: шӑлаварӗ вӗҫне тикенек, симӗс сырлан вӑрри, ҫӗрӗк ҫулҫӑ сӑрӑнса тулнӑ иккен), вара, «качтаки» «хӳри» пулма васкаса, хыпӑнсах умри сакӑлта ҫинелле сирпӗнчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ҫамрӑксем михӗсене (пурӗ 6) пӗрерӗн-пӗрерӗн пӳрне вӗҫҫӗн ҫӗкле-ҫӗкле, тусан пар-пар вӗҫтере-вӗҫтере тӗрӗслерӗҫ — пурте вӗсем юрамине тухнӑ, каврайнӑ иккен, анчах «хытӑ матраса» «ҫемҫетме» шӑпах меллӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ула Тимӗр шӑранса выртакан вут пуҫҫисенчен пӗрне, пӳрне тачкӑшлине, вут ҫуламан вӗҫӗнчен ярса тытрӗ, унпа кӑвайтри кӑвара шӑнкӑль-шӑнкӑль пӑтратса, ҫавӑркаласа илчӗ, вара вӑр-варрӑн ура ҫине тӑчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ик пӳрне хушшинче вӑл пусӑрӑнса авӑнчӗ, анчах пӗтӗмӗшле хуҫӑлса вакланмарӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

«Манашкал тепӗр ансух!» — хутлӑ-хутлӑ намӑс сӑмах кӗрлеттере-кӗрлеттере, «йӗплӗ сурчӑк» лачлаттарчӗ вӑл ӑшӗнче «качтаки» ҫине, вара ҫиллине шӑнараймасӑр, ӳчӗ ҫумне лапах ҫыпӑҫса ларнӑ тарпа касӑхнӑ кӗпине пӳрне вӗҫӗсемпе чӗпӗткелесе уйӑрауйӑра каллех пӗтӗм ӑш-вартан, ҫӑвар тулли усал сӑмах лаплаттарса хучӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Вӑл вара, теме систернӗ пек, пуҫ пӳрне чӗрнипе сывлӑша чӗрсе илет.

И таинственным жестом он пронзал ногтем большого пальца воздух.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Шкул дирекцийӗ мастер ҫакӑн пек пурӑнни ҫине пӳрне витӗр кӑна пӑхрӗ, юлашкинчен пурте ӑна майӗпенех хӑнӑхса ҫитрӗҫ.

Дирекция смотрела сквозь пальцы на все махинации мастера, и мало-помалу все свыклись с этим положением вещей.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Чӗлӗм тӗпне пӳрне вӗҫӗпе асӑрханса тытса, Хородничану ӑна пӳлӗм кӗтессинче ларакан яка сӗтел ҫинчи рак хуранӗнчен тунӑ пепельница ҫине кайса хучӗ.

Осторожно подняв окурок кончиками пальцев, Хородничану отнес его на полированный столик в углу комнаты, где стояла чудесная пепельница-раковина.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ытла та хытӑ тарӑхнипе ҫамрӑкӑн пичӗ йӑлтах шурса кайнӑ аллине ҫав тери хытӑ пӑчӑртаса тытнӑран унӑн пичӗ ҫинче пӳрне йӗрӗсем палӑраҫҫӗ.

Побелевшее от злобы лицо, все в следах от пальцев — так сильно сжимал он его руками.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Чӑвашла каламасӑр хывӑнмастӑп, сивви те сан кунта — ҫурҫӗр полюсӗ ҫинчи пекех пуль, чӳрече янаххинче те шыв шӑннӑ, авӑ, кантӑкӗсем те пӳрне хулӑнӑш пасарнӑ.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Пиллӗкмӗшӗ пуҫ пӳрне пек ҫеҫ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Унтан васкасах кӑкӑр кӗсйинчен пӳрне хулӑнӑш хут ҫыххи туртса кӑларчӗ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Лука Митрофанович хирург туса панӑ икӗ пӳрне хушшине хӗстернӗ вилкипе ӑшаланӑ ҫӑмарта илсе ҫиет.

Помоги переводом

Xӑнара // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 94–102 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней