Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Монтер халӗ тупаяс ҫук, Владимир Ильич, кӳрӗр-ха, хам пӑхам ӑна.— Монтера сейчас не найти, Владимир Ильич, позвольте, я взгляну.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Кӳрӗр-ха, кӗсменпе эпӗ ишсе пӑхам, — ыйтрӗ Дзержинский.— Пожалуйста, дайте мне посидеть на веслах, — попросил Дзержинский.
11 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
— Кӳрӗр, тытса пӑхам аллӑра!
9 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
— Парӑр-ха, хам хӑтланса пӑхам, — терӗ Альфред.
Ытларикун, майӑн 22-мӗшӗ. Эмиль яшка савӑтне пуҫа тӑхӑнни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
— Ну-ка, пар-ха, тытса пӑхам.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Хӑмла ҫырлинчен те пылак!.. пар-ха, тепре тутанса пӑхам! — терӗ Ҫырла хуҫи, варениллӗ аллине чӗлхипе ҫуласа.Слаще малины! дай еще попробую! — говорил Ягодай, облизывая ладонь.
XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Пар-ха эпӗ салтса пӑхам…
XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Пар-ха, эпӗ татах тепӗр хут вуласа пӑхам!
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Эсӗ кан, анне, эпӗ саншӑн ӗҫлесе пӑхам.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Эпӗ ҫакӑн виҫӗ хут кирлӗ мар пурнӑҫне хӑтарса хӑварма хӑтланса пӑхам.
II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Юрӗ, пикенсе пӑхам.
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Мӗн мӗнле пулнине аякран сӑнаса пӑхам… унтан вара тин…
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Кӳр-ха, аллу ӑшшине чӑмӑртаса пӑхам хӑть, — Ельккан туртӑшкаламасӑрах тӑсса панӑ аллипе хыттӑн-хыттӑн чӑмӑртарӗ те Куля, каллех, мӑйӗнчен ҫӗҫӗпе сӗрнӗн, хаш-ш! сывласа ячӗ.
9 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Эсир таврана шырӑр, эпӗ тыткӑна лекнисенчен ыйтса пӑхам.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Шухӑшласа пӑхам».
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Тӑр-ха, лайӑхрах пӑхам сана…
21. Никитин таврӑнчӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Тавай-ха, тӗрӗслесе пӑхам, манӑн куҫа ҫаван пек курӑнать-и, е чӑн-чӑн кайӑксемех-и, тесе шутлатӑп.
Ташлакан тӑрнасемпе ҫара уран ҫӳрекен чӑхӑ // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Пӗр матрос вара: «Ирӗк парсамӑр, лейтенант юлташ, — тет, — ҫав тинӗсре ишсе ҫӳрекене илме тӑрӑшса пӑхам».Тут один матрос и говорит: «Разрешите, товарищ лейтенант, попробую снять этого мореплавателя».
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
«Костя, курпунна ан мӑкӑрт!», «Костя, куҫусене ан чармакла!», «Мӗншӗн эсӗ апатланас умӗн аллусене ҫумастӑн?», «Ҫавӑн пек ответлеме юрать-и вара? Мӗн тери йӗркесӗр ача!», «Санӑн хырӑму ыратмасть-и, пепкемҫӗм?», «Чунӑмҫӑм, кӳр-ха, ҫамкуна хыпашласа пӑхам»…
Килтен кайни // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Юрӗ, ачам, эсӗ кунта лар-ха, эпӗ кӳлӗ тӗпӗнче ҫӳресе пӑхам, тен, пӗрер усӑллӑ япала тупӑп-и, — терӗ.— Что ж, посиди тут, человечек, а я поползаю по дну — может быть, найду одну полезную вещицу.
Буратино кӳлӗре пурӑнакансемпе паллашать, кунта вал тӑватӑ ылтӑн укҫа ҫухални ҫинчен пӗлет тата Тортилла тимӗр шапаран ылтӑн ҫӑраҫҫи илет // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.