Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пытарать (тĕпĕ: пытар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Совет литератури тултарнӑ кутамккине Лида мачча ҫине пытарать.

Торбу, набитую советской литературой, Лида спрятала на чердаке.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ялта ӑна пӗр ватӑ колхозник тупса хӑй патне пытарать.

В деревне ее подобрал и спрятал старик-колхозник.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Амӑшӗ каялла илет те ачине пытарать.

Мать вытащила ребенка и спрятала.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Вӑл пӗччен пилеш ҫинчен, шыв тепӗр енчи юман ҫинчен юрлать, пӳртре шӑп пулчӗ, Дуня инке те питне тин панӑ ҫитса ӑшне пытарать, Власьевна та шухӑша кайрӗ.

Поет она про одинокую рябинку и про дуб, что на том берегу реки, а в избе тихо-тихо стало, и тетя Дуня уже лицо прячет в новую материю, да и Власьевна призадумалась.

Ноябрӗн улттӑмӗшӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Мӗнле вӑййа? — тесе ыйтать капитан, хӑй ҫӗҫҫине хуллен пытарать.

— Какую игру? — спрашивает капитан в замешательстве, тихонько пряча свой нож.

ХСII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Сӗтел пичӗн хулӑнӑшне филенка пытарать.

Толщину крышки замаскирует филенка.

Кӑвайтсем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Марк яракан ҫырусене те пытарать Аня.

И письма от Марка прячет.

Яланлӑхах // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Гаррис вара португал хӑйӗнчен унччен пулни-иртнине пытарать тесе шутларӗ, анчах ун ҫинчен ыйтса тӗпчемерӗ.

И Гаррис решил, что португалец скрывает от него какие-то прошлые свои похождения, но не стал о них допытываться.

Иккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Ун тӑванӗ тӗл пулсан, Ҫухине яшт! тӑратса, пытарать куҫне унран.

Даже от его родни опускает глазки трус и уходит в воротник.

Хӑравҫӑ // Николай Евстафьев. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 153–156 с.

Чугрей пур авӑ — ҫавна пӗтӗмпех пытарать, нимӗн те шарламасть.

А Чугрей молчит, скрывает.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ылтӑн миме пӗтсе ҫитнӗ ӗнтӗ; юлашки тӗпренчӗкӗсене парса, урҫа хӑйне вилӗ мӑшӑрне чаплӑн пытарать.

Слиток был на исходе, и на то, что от него осталось, вдовец устроил пышные похороны своей дорогой покойнице.

Ылтӑн пуҫ мимиллӗ ҫын // Александр Артемьев. Тӑван Атӑл. 1960, 3№ — 71–72 с.

Ҫулла пулсан — татахчӗ, ҫулла хуть те ӑҫтан иртсе килме пулать, кашни тӗмӗ пытарать ун чух.

Летом другое дело, летом пройдешь, где хочешь, каждый кустик укроет, приютит.

IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Халех акӑ вӑл ҫул кукри патӗнчен пӗр лав тулӑ тиесе каять, ҫара урисене ӑшӑ тулӑ ӑшне чӗркуҫҫи таран пытарать те ӑна йӗтем ҫине илсе пырать.

Сейчас, вон у того поворота, он нагрузит ею полный воз, утопит в ее зыбучем тепле босые ноги по самое колено и повезет на ток.

Паня-Ганя // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Ӑна тӳшек ӑшне пытарать — пултараймасть тетӗн-им?

Спрячет ее в тюфяк — не сумеет, что ли?

Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Анчах вилӗм пурне те пытарать, пурне те килӗштерет, — тӗрӗс мар-и ку?

Но смерть всё прикрывает и примиряет, — не правда ли?

XXXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Ҫапла, е самолет ҫӗр ҫумне лӑпчӑнтарать-и, е артиллери вырттарать, салтак пылчӑк ҫинчен тӑрать те, шинельне силлекелесе илет, вилнине шелле-шелле пытарать, аманнине ҫыхса ярать те: — Чиперех иртсе кайрӗ-ха… — текелесе малалла утать.

После очередного налета встанет он из грязи, кое-как шинелишку отряхнет, похоронит-пожалеет убитого, перевяжет раненого, вздохнет: «Пронесло, значит…»

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Наташа пытарать.

Хоронит Наташа.

1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Тӗтреленсе ҫӗкленекен тӑман ҫекундсерен ҫӗре куҫсенчен пытарать.

Клочья поднимающегося тумана ежесекундно скрывали от глаз землю.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Чӗрӗллех пытарать вӗт, ей-боху.

Заживо меня хоронит, ей-богу…

Иккӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

Кам пытарать?

Кто прячет?

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней