Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӑмакана (тĕпĕ: кӑмака) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Кукка, мана ырӑ мар хыпар пӗлтерчӗҫ, — терӗ Кӗпӗрьян чей ӗҫсе ларнӑ хушӑра, — «Пӑлхав» пьесӑна эс кӑмакана ывӑтнӑ терӗҫ.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Вӑл умри ӑвӑс сыпписене пуртӑпа вакла-вакла кӑмакана ывӑтрӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Улӑм сараҫҫӗ те вӗри кӑмакана кӗрсе выртаҫҫӗ, ӑшаланаҫҫӗ, вара ҫӑвӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вилсе выртни, тен, уншӑн та, ашшӗшӗн те луччӑрах пулмӗ-ши? — тесе, ал пусман ҫырӑвне ҫурса ывӑтрӗ Эльгеев кӑмакана.

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Михала, кӑмакана ывӑтас вырӑнне, «Хыпар» таткисене кайри алӑк умӗ хыҫне — ҫерҫи йӑвине чиксе пытарчӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эльгеев алри хаҫата вӑр-вар ҫурса тӑкрӗ те: «Ме, ывӑт часрах кӑмакана», — терӗ аслӑ ывӑлне.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Икӗ сехет иртрӗ — преферанс вӗҫӗ курӑнмасть — иккӗмӗш графин ҫуррине яхӑн пушаннӑ, Софья Ильинична та касса лартнӑ кукӑльне тепӗр хут ҫу сӗрсе плашкапа хупласа кӑмакана лартрӗ.

Помоги переводом

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вутӑ хӑмӑл кӑна мар-ҫке, пӑш! туса ялкӑшса пӗтмест, кӑмакана хӗрӳ тытса тӑрать.

Помоги переводом

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Хӑйӗн кӗнеки пирки улпута каламасӑр иккӗмӗш экземпляра хӑрушла хаклӑпа туянать те — малтанхи хуҫи умӗнчех ӑна кӑмакана перет; вут-кӑвар хӑйӗн ӗҫне тӑвать.

Не говоря ему о своей книге, он купил за бешеную цену второй экземпляр и бросил его, на глазах бывшего владельца, в камин; огонь сделал свое дело.

VI. Фильбанк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Анчах анне каярах ҫав резинкӑна кӑмакана пӑрахса ҫунтарнӑ — эпӗ Басюгинсен кантӑкне чул катӑкӗпе персе ҫӗмӗрнӗ пулать.

Только ее потом мать в печку выбросила — будто бы я камешком у Басютиных стекло разбил.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Тимӗр тӑрӑх сивӗнсен тимӗрҫӗ ӑна кӑмакана чиксе хучӗ.

Когда полоса остыла, кузнец сунул ее в печь и спросил:

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.

Киле таврӑнсан, вӑл чи пирвай выльӑхсене лупасайӗнчен апат антарса пачӗ, ӗнине сурӗ, унтан, сивӗ пуссах килнипе, ҫӗрлене пӑхмасӑр вут хутса кӑларчӗ, нимӗнле апат пӗҫерес килменрен, кӑмакана ҫунӑ ҫӗрулми пӑрахрӗ, кайран ӑна тин сунӑ сӗтпе кӑп-кап хыпкаларӗ те ӑшӑ пӳртре тимӗр кравать ҫине вырӑн сармасӑрах выртрӗ.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ялта, ав, урампа иртсе пынӑ чухне те хӑш килте кӑмакана мӗнле ҫӑкӑр лартнине пӗлетӗн.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Унччен вӑл темле склад пулнӑ та, пӗртен-пӗр кӑмакана ирпе каҫ хутсан та, ӑшӑ тытӑнмасть.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Кукӑль-пӳремеч кӑмакана лартма ӗлкӗрӗн, кӑвар туртмалла та пулайман-ха…

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӑл тухтӑр илсе пыма пулнӑ канфеткӑна, амӑшне, килти кӑмакана, яланах мӑкӑртатакан асламӑшне аса илчӗ те, — ӑна кичем туйӑнчӗ.

Вспомнил он леденцы, обещанные доктором, лицо и голос матери, потемки в своей избе, печку, ворчливую бабку Егоровну… и ему стало вдруг скучно и грустно.

Таркӑн // Николай Степанов. Чехов А. П. Таркӑн: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 16 с.

Ялта чылайӑшӗ кӑмакана Мӑнкун уявӗ умӗн ҫеҫ шуратать пулсан, Марья инке ӑна ҫулталӑкне икӗ хутчен шуратать.

Помоги переводом

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Вӑл юлашки ҫӑкӑра кӑмакана лартрӗ те ӑна питлӗхне хупрӗ.

И, отправив последний хлеб в печь, прикрыла её заслонкой.

Ку вӑл шӑматкун, июнӗн вуниккӗмӗшӗнче, Бакхорвари суту-илӳ вӑхӑтӗнче пулса иртнӗ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Ашшӗ ним чӗнмесӗр ҫӑмарта ҫирӗ, сӗт ӗҫрӗ, амӑшӗ ҫак вӑхӑтра Эмиль илсе килнӗ йывӑҫ кӗреҫепе кӑмакана ҫӑкӑрсем лартрӗ.

Папа молча ел и пил, а мама, вооружившись лопатой Эмиля, смогла наконец посадить все хлебы в печь.

Ку вӑл шӑматкун, июнӗн вуниккӗмӗшӗнче, Бакхорвари суту-илӳ вӑхӑтӗнче пулса иртнӗ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Тулӗк эсӗ мана ӑнлантарса пар-ха, тархасшӑн, паян ирхине кӑмакана ҫӑкӑр лартнӑ чухне манӑн йывӑҫ кӗреҫе сасартӑк ҫурӑсла кайнине эсӗ мӗнле пӗлтӗн.

Только объясни мне, ради бога, как ты узнал, что сегодня утром, когда я хотела посадить хлебы в печь, у меня раскололась деревянная лопата?

Ку вӑл шӑматкун, июнӗн вуниккӗмӗшӗнче, Бакхорвари суту-илӳ вӑхӑтӗнче пулса иртнӗ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней