Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кашласа (тĕпĕ: кашла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пахча вырӑнӗн хӑрах енӗпе, Палас ҫыранӗ хӗррипе, йӑмра кашласа ӳсет.

Помоги переводом

Пӑр тапранчӗ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Унӑн сылтӑм ҫыранӗ тӑрӑх, ял хӗрринчен пуҫласа мӗн вӗҫне ҫитиех, тӑват-пилӗк ҫухрӑм та пулӗ, йӑвӑ ӳсекен йӑмрасем акӑш-макӑшшӑн кашласа лараҫҫӗ.

Помоги переводом

Пӑр тапранчӗ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫавӑн пек вӑхӑтра вӑрман витӗр ҫулпа пыратӑн-и е ҫырла-кӑмпа татса ҫӳретӗн-и, вӑш-вӑш вӑшлатса, каш-каш кашласа ларакан йывӑҫсем пӗр-пӗринпе кӑмӑллӑн калаҫнӑн туйӑнать, вӗсене итлесе пынӑ май вара сан чун-чӗрӳ те ӑшӑ-ӑшӑ туйӑмпа тулать.

Помоги переводом

Пӑшӑлтисем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 49–50 с.

Акӑ халь вӑл, нӳрӗ ҫӗрте ҫӗнӗ тымарсем янӑскер, пӗве пуҫне ҫирӗп тытса, патӑррӑн кашласа ларать, тулли пӗвере унӑн капӑр мӗлки инҫетренех илемлӗн курӑнса хӑй патне чӗнет.

Помоги переводом

Паттӑр йӑмра // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 47–48 с.

Сарай ҫинче мӑян кашласа ӳсетчӗ — хуть те силослӑх ҫулса ил.

Помоги переводом

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Сасартӑк таҫтан ҫил кашласа килчӗ.

Помоги переводом

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Тулта ҫил тапраннӑ, кассӑн-кассӑн йӑмра тӑррисем кашласа илеҫҫӗ.

На улице шумел ветер, до долу клоня макушки ветел.

Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑмӑшсем калаҫнӑ пек пӑшӑлтатнӑ, йывӑҫсем йӑвашшӑн кашласа ларнӑ, шыв шӑмпӑртатса юхнӑ, кӗмӗл тӗслӗ ҫутӑра пӗтӗм тавралӑх асамлӑн йӑлтӑртатса ҫиҫнӗ.

О чем-то мирно шепчутся камыши, вздыхают деревья, журчит река… в серебристом свете луны все вокруг кажется таинственно-волшебным.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ыраш кунта самаях ҫӳллӗ, парка кӗпҫеллӗ, куҫа илӗртсе кӗҫ-вӗҫех пуҫах кӑларас пек кашласа ларать.

По берегу ее рожь намного выше, чем на полях, стебли крепкие, налитые.

Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вунсаккӑрмӗш ӗмӗрте Муркаш шывӗн икӗ енче те сӗм вӑрмансем кашласа ларнӑ пулнӑ.

В восемнадцатом веке дебри высились по обоим берегам Моргаушки.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Халран кайнипе, пуҫ кашласа ыратнипе, Йӑван аран-аран чӑтса пычӗ.

Помоги переводом

Кавӑн // Григорий Луч. «Капкӑн», 2012. — 12№ — 8–9 с.

Йывӑҫ ларать улӑп пек, Тӗттӗм ҫӗрте кашласа: «Чипер кайӑр!» — теет те Пуҫне таять ҫул парса.

Помоги переводом

Тарни // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

— «Ҫӗнӗ пурнӑҫа» пулӑшар пулӗ, ун ыраш уй тулли кашласа ларать.

Помоги переводом

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Уйри тырпула пӑхсан, куҫ савӑнать — ниҫта шӑтман вырӑн ҫук, ҫурхи тырӑсем халь-халь кӗртыррисене хӑваласа ҫитес пек кашласа ӳсеҫҫӗ.

Помоги переводом

XVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кашласа кӑна ӳсет.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пирӗнпе юнашар кӑкӑр ҫӳлӗш тулӑ кашласа ларать.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эпир пӗр кун Сахрунпа кайса килтӗмӗр, хӑва кашласа ҫеҫ ларать.

Помоги переводом

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Атӑлкасси пӗр вӗҫӗнче, аслӑ ҫул хӗрринче, темиҫе ҫухрӑма тӑсӑлакан ҫамрӑк вӗтлӗх кашласа ӳсет.

Помоги переводом

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ем-ешӗл тӗштырӑ ҫил вӗрнӗ май тӳлеккӗн кашласа ҫитӗнет, аякран пӑхсан анлӑ тинӗсе аса илтерет.

Помоги переводом

Ҫуралнӑ кӗтесре сывлӑш таса та сиплӗ, пурӑнма аван // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9588-curaln- ... r-nma-avan

Ик енӗпе те лаша пытанмалла кӑлкан, утмӑл турат, кашлич, тӗрлӗ хыт-хура кашласа ларать.

Помоги переводом

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней