Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

йӗркелерӗҫ (тĕпĕ: йӗркеле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уяв программине Ҫавалкасри «Ҫеҫпӗл» ача садне ҫӳрекен шӑпӑрлансем, Туҫи Мӑрат шкулӗн вӗренекенӗсем, Карл Маркс ячӗллӗ хуҫалӑхӑн, Кивҫурт Мӑратри пултарулӑх ушкӑнӗсем, вырӑнти культура ҫурчӗн ӗҫченӗсем йӗркелерӗҫ.

Помоги переводом

Савӑк кӑмӑл парнелерӗҫ // Елена АНИСИМОВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Вырӑнти культура ҫуртӗнче ун умӗнхи кун чаплӑ концерт йӗркелерӗҫ.

Помоги переводом

Савӑк кӑмӑл парнелерӗҫ // Елена АНИСИМОВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

ЧР Наци библиотекинче тӗрлӗ темӑпа «ҫавра сӗтелсем» йӗркелерӗҫ.

В Национальной библиотеке ЧР были организованы «круглые столы» на разные темы.

Туристсене кану ҫурчӗпе тӗлӗнтереймӗн // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.25, 7 (6100) №

Республикӑра пурӑнакансем хӑйсен хастарлӑхӗпе, ырӑ кӑмӑлӗпе, чунтан тухакан йӑл куллипе тӗлӗнмелле лару-тӑру йӗркелерӗҫ, ют ҫӗршыври пирӗн ӗҫтешсем палӑртнӑ тӑрӑх, ҫавнашкалли вӗсен патӗнче Раштав уявне паллӑ тунӑ вӑхӑтра кӑна пулать.

Своим оптимизмом, добротой, приветливыми улыбками жители республики создали удивительную атмосферу, которая, по словам зарубежных партнеров, бывает у них только во время празднования Рождества.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Кунта нумаях пулмасть «Халӑхӑмӑр художникӗ Элли Юрьев» кӗнекесен куравне йӗркелерӗҫ.

Помоги переводом

Ӳнерçĕ ĕçĕ-хĕлĕпе паллаштарать // Д. Викторов. «Ял пурнӑҫӗ», 2016, нарӑс, 19.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней