Поиск
Шырав ĕçĕ:
Элкей Сашипе земски управа членӗн Тоскинеевӑн хӗрӗ Елюк тахҫанах пӗр-пӗрне саваҫҫӗ, пӗрлешсе ҫемье тума хатӗрленеҫҫӗ.
Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.
Ӗлӗк земски начальник пулнӑ Захаров та пурҫӑнран ҫӗлене темӗн пысӑкӑш хӗрлӗ бант ҫаклатса янӑ.Даже бывший земский начальник Захаров нацепил огромный красный бант, сшитый из шелка.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫав милици ҫыннисем вара «вӗсене вырӑнтан тапраниччен хӑйсен ялӗсенчех юлса, хресчен ӗҫне туса пурӑнмалла, земски тата вулӑсри тытӑм йӗрки хушакан повинноҫсене пурне те туса пымалла пулнӑ…».
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Халӑх комиссарӗсен совечӗн председателӗ зала кӗрсе совет влаҫӗ ячӗпе земски пухӑва салатса яни ҫинчен пӗлтерсен, урса кайнӑ пуянсем чышкисене чӑмӑрласа ун ҫине ыткӑннӑ.
Чапаев ҫинчен // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Ҫав вӑхӑтрах хулари чи лайӑх ҫуртсенчен пӗринче земски пуху ларӑвӗ пынӑ.В это же время в одном из лучших зданий города заседало земское собрание.
Чапаев ҫинчен // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Съездра питӗ кирлӗ ыйту сӳтсе явнӑ: уездра буржуйсемпе кулаксем хуҫа пулса тӑнине пӗтерсе лартмалла, вӗсен сӑпса йӑвине — земски пухӑва — салатса ямалла.
Чапаев ҫинчен // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Исправникпе земски начальник чӑнахах та нимӗн те асӑрхайман.Исправник и земский начальник действительно ничего не заметили.
Тарни // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
Кӑнтӑрла вӗсем урапапа кӗрлеттерсе килекен земски начальникпе исправнике тӗл пулнӑ.Днем они встретили бричку, в которой ехали земский начальник и исправник.
Тарни // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
— Вӗсем икӗ шайка чӑмӑртаннӑ, — пӗлтерет Базунов, асӑрхануллӑн тата темле, темскере хыпашласа тупма пуҫланӑ евӗрлӗ, сасӑпа, — Кожемякин тата слободари хӑрах куҫ — ку пӗрре, леш телеграфистишкӑпа земски управӑри курпунӗ вара…
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Пӗчӗкҫеҫ хулан пӗтӗм пурнӑҫӗ куҫа курӑнми тата палӑрми чӑрмав умне ҫитсе чарӑнса ларнӑ, ҫынсем пӗр кун, икӗ кун хушши ӗнтӗ пӗр вырӑнтах тапӑртатса тӑраҫҫӗ, темле канашсем ыйтма Исаия атте патне кайкаласа ҫӳреҫҫӗ, анчах та пачӑшкӑ чирлӗ иккен, земски управӑн председательне аса илчӗҫ — вӑл та кӗпӗрнене тухса кайнӑ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Епле апла? — тӗлӗнчӗ земски.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Сима Девушкинӑн чапӗ юханшыв урлӑ та каҫса сарӑлчӗ: земски начальник ҫеҫ поэта хӑй патне илсе пыма хушрӗ, куҫӗсене хупӑнтарса та пуҫне сулла-сулла унӑн сӑввисене нумайччен итлесе ларчӗ, вара ҫапла каларӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Хӑйсем полиципе тата земски управӑпа хирӗҫсе курнисене аса илме тытӑнчӗҫ, пӗр-пӗринчен тӑрӑхлакаласа хыттӑн та хӑр-хар калаҫаҫҫӗ, йӑвашшӑн, вылямалла тӗрткелешеҫҫӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Событисем ӳссех пыраҫҫӗ, инкексен шучӗ нумайланать, хула ҫыннисем тӑтӑшрах та тӑтӑшрах «Лиссабонра» пухӑна-пухӑна лараҫҫӗ, пӗрне-пӗри тарӑхнипе усал сӑмахсем каласа хӑратма тытӑнчӗҫ, ҫавӑн пекех тата нимӗҫсене те ятлакаласа илеҫҫӗ; пӗррехинче ӗҫ ҫак тарана та ҫитнӗ-мӗн: земски начальник Штрехель, тарӑхнипе саралсах кайса, хула пуҫлӑхӗпе Кожемякина кӑшкӑрса тӑкнӑ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Поречнӑй урам тӑрӑх чи лайӑх ҫуртсем хитрен йӗркеленсе ларса тухнӑ, — сенкер тӗслисем, хӗрлисем, симӗссисем, пурин те пекех пӗчӗк сачӗсем пур, — шурӑ ҫурчӗ земски управа председателӗн, Фогелӗн, ҫурт ҫийӗ пӗчӗк башньӑллӑ; хӗрлӗ кирпӗчрен купалани, сарӑ кантӑк хупписемли — хула пуҫлӑхӗн; кӗренрех хӗрлӗ тӗсли — протоиерей аттен, Исаия Кудрявскин, лерелле татах каппайчӑк та килӗшӳллӗ тӑп-тӑп ҫуртсем таҫта ҫитиех ларса кайнӑ — вӗсенче влаҫсем хваттерте тӑраҫҫӗ: ҫар начальникӗ Покивайко, ҫав тери юрлама юратаканскер, — мӑйӑхӗсем пысӑк пулнӑшӑн тата хӑй тачкишӗн ӑна кунта Мазепа тесе ят панӑ; куланай инспекторӗ Жуков, тӗксӗм ҫын, чарӑна пӗлми ӗҫкӗпе супса аптраканскер; земски начальник Штрехель, театра юратаканскер тата драматург; исправник Карл Игнатьевич Вормс тата савӑкран та савӑк тухтӑр Ряхин, комедипе драмӑна юратакансен вырӑнти кружокӗн чи лайӑх артисчӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Ҫапла ҫав, ҫаплах, хальхи пекех куратӑп; бальи: «Служивӑй господасем, ҫак хӗре земски тӗрмене илсе кайӑр!» тет те — мӗскӗн каять!
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
— Земски шкулӗсене хирӗҫлекенсене чӑтса ирттерес пулать.— Придется выдержать большую борьбу против похода на земские школы.
Таса Станислав орденӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Вӑл улпут, халь — земски начальник, хресченсене ҫаратса пурӑнать…— Он помещик, теперь — земский начальник, он обворовывает крестьян…
XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эсӗ астӑватӑн-и, ҫав хаҫат пирки земски Вагонова епле силлерӗ?
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Унтан земски музея кӗтӗм.
IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.