Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗсенче сăмах пирĕн базăра пур.
вӗсенче (тĕпĕ: вӗсенче) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кивӗ хуласене ҫӗнӗлле майлӑ йӗркелесе, вӗсенче парксем, бульварсем тунӑ.

Перестроились и обросли парками и бульварами старые города.

Хутӑш вӑрмансен зони мӗнле улшӑннӑ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӗсенче пӗр 20—30 яранга пулать.

Они состоят из 20—30 яранг.

Луораветлансем (чукчасем) // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ӗмӗрхи вӑрмансем сарлака тӑрӑхӑн темиҫе пин километр хушши тӑсӑлса лараҫҫӗ, вӗсенче мамӑк тирлӗ хаклӑ тискер кайӑк нумай.

Широкой полосой на тысячи километров тянутся вековые леса, в них много ценного пушного зверя.

Ҫурҫӗрти тинӗс ҫулӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Халӗ ӗнтӗ унта темиҫе ял, вӗсенче шкулсем, больницӑсем пур.

Теперь там несколько поселков со школами и больницами.

Новая Земля ҫинче // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

— Санӑн тиллӳ… унӑн хӑлхисем… вӗсенче кӑштах мӑйрака ӗренки палӑрать… тата вӗсем ытлашши тӑсланкӑ!

— А у лисицы твоей уши… точно рога! И какие длинные!

XXV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Шкул ачисемпе учительсем ҫырусем ҫыраҫҫӗ, посылкӑсем пуҫтараҫҫӗ, ҫавӑн пекех кӗрхи ярмӑрккӑсем ирттереҫҫӗ, вӗсенче пухӑннӑ тупӑшӗсене пирӗн ушкӑна параҫҫӗ.

Школьники с учителями пишут письма и собирают посылки, а также проводят осенние ярмарки, вырученные средства от которых передают в нашу группу.

Эпир ҫирӗп те шанчӑклӑ тыл // Эллина СУФЬЯНОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... yl-3492584

Вӗсенче дискуссисем пыраҫҫӗ, ку енӗпе малалла аталанма чӑрмантаракан «чир точкисене» палӑртаҫҫӗ.

На них ведутся дискуссии, выявляются «болевые точки», мешающие дальнейшему развитию в этом направлении.

Пушкӑртстан отрасльсен хушшинчи кооперацийӗн аталанӑвӗпе малта пырать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... at-3468530

Вӗсенче ҫанталӑка кашни ҫулах сӑнаса тӑраҫҫӗ.

На них ежедневно ведут наблюдения над погодой.

Мӗнле ҫанталӑк пулассине малтанах пӗлтерни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӗсенче вӗтӗ-вӗтӗ тумламсем ҫеҫ мар, тата шултӑрарах тумламсем те пулаҫҫӗ.

Они состоят не только из крохотных капелек — в них появляются и более крупные капли.

Ҫанталӑк ҫинчен мӗн пӗлмелле // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӗсенче ҫунса пӗтекен кӑвайтӑн хӗрлӗ тӗслӗ, пӑлхануллӑ ҫути выляса тӑчӗ.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Мӗн юсӗҫ-ха вӗсенче?

Что же у них отремонтируют?

Республикӑри 19 почта уйрӑмне юсӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36155.html

Ачасене ырлӑх, тимлӗх тата тӑрӑшулӑх парнеленӗ май эсир вӗсенче вӗсен малашнехи пурнӑҫӗ тӑвакан никӗс хыватӑр.

Помоги переводом

Шкулчченхи вӗренӗвӗн хисеплӗ ӗҫченӗсем! // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... em-3455146

Вӑтӑр ҫул ытла педагогика ӗҫӗнче ӑна ачасем миҫе хут пӗрремӗш учительница тесе чӗннӗ, нумайӑшӗшӗн вӑл иккӗмӗш анне пулса тӑнӑ, вӑл вӗсенче ырлӑхпа пӗлӗве, пурнӑҫа юратма, туслашма вӗрентнӗ.

Помоги переводом

Учитель пуласси — чун туртнӑ ӗҫ // Венера КЛЮШНИКОВА. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... tn-3454313

Вӑл тӳррӗн те хӑюллӑн калаҫнӑ: ку сӑвӑсенче пуринче те суялӑх нумай, вӗсенче чун, чӑн-чӑн этем чунӗ ҫук, вӗсене редакторсем ҫине пӑха-пӑха илсе ҫырнӑ, анчах лешсене те ку сӑвӑсем килӗшмеҫҫӗ-ха, ку сӑвӑсене вӗсем те хӑйсенчен ҫӳлтерех тӑракансем ҫине пӑха-пӑха пичетлеҫҫӗ, тенӗ.

Помоги переводом

11. Иртнӗ ҫуркунне // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӗсенче йӑлтах пӳртсем, пӳртсем…

Помоги переводом

XXXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Халӗ вӗсенче йӗркеллӗ курӑк ӳсни-мӗнӗ ҫук.

Помоги переводом

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ахаль ҫулӑм кӑна мар, темле симӗссӗн-кӑваккӑн курӑнакан чи вӗри ҫулӑм ҫунса тӑнӑ пек туйӑнчӗ вӗсенче.

Помоги переводом

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫынна тунсӑхлӑ кӑмӑл-туйӑма яракан темле вӑй-хӑват пур вӗсенче.

Помоги переводом

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кӑҫал ҫулталӑк пуҫланнӑранпа пӗтӗмпе пиллӗк инкек пулнӑ, вӗсенче икӗ ҫын пурнӑҫӗ вӑхӑтсӑр татӑлнӑ, ултӑ ҫын сусӑрланнӑ.

Помоги переводом

Малашне тен, мотоблокпа ҫӳрекенсене регионта ҫул-йӗр правилисене пӑхӑнманшӗн явап тыттарӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/05/ulmr ... onta-cul-j

Вӗсенче кашнинчех 26-шар ача шӑнӑҫать.

Помоги переводом

Пушкӑртстанри шкулсене 528 пин ача кайнӑ // Надежда Родионова. https://ursassi.ru/news/novosti/2023-09- ... yn-3416181

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней