Поиск
Шырав ĕçĕ:
Юнашар вара, тепӗр йывӑҫ ҫинче, хулӑн хӑма, ун ҫинче йӗс пластинка ҫапнӑ, кӗскен кӑна: «Витязь». Сентябрь 1871 ҫ. МИКЛУХО-МАКЛАЙ «Изумруд». Декабрь 1872 ҫ. тесе ҫырнӑ.
Бик! Бик! // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Вӗсем «Витязь» кунтан кайнӑшӑн савӑнаҫҫӗ, — паҫӑрхи пекех пӑшӑлтатрӗ хӑранипе кӑвакарса кайнӑ Ульсон.— Это они радуются, что «Витязь» ушел,— продолжал шептать посеревший от страха Ульсон.
Юлашки салют // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Сывӑ пул, «Витязь»! — терӗ вӑл тепӗр хут шӑппӑн, унтан пӳрчӗ еннелле ҫаврӑнчӗ.— Прощай, «Витязь»! — сказал он еще раз тихонько и повернул к своему дому.
Юлашки салют // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
«Сывӑ пул, «Витязь», сывӑ пул!»
Юлашки салют // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
«Витязь» кунта-ха.
Юлашки салют // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— «Витязь» якорь ҫӗклерӗ ӗнтӗ.
Юлашки салют // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
«Витязь» палуби ҫинче Маклай юлашки хут тӑрать.
Йывӑҫ ҫинчи паллӑ // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Кая юлман чухне япаласене пуҫтарса, шлюпка ҫине ларса, «Витязь» ҫине каялла таврӑнсан аван пулмасть-ши?И не лучше ли, пока не поздно, прыгнуть с вещами в шлюпку и вернуться на «Витязь»?
Юпасем ҫинчи пӗчӗк пӳрт // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
«Витязь» мостикӗ ҫинче чухнех Маклай ҫак сӑртлӑ-туллӑ ешӗл вырӑна лайӑх пӑхма ӗлкӗрнӗ, «Витязь» тинӗс пырӗнче тӑнӑ кунсенче Николай Николаевич ҫак вӑрманлӑ кӑтра тусене, коралл рифӗсене тата сайра тӗл пулакан сарӑ хӑйӑрлӑ вырӑнсене — папуассем хӑйсен пирог текен киммисене чаракан пристаньсене — бинокль витӗр чылайччен куҫ илмесӗр пӑхрӗ.
Юпасем ҫинчи пӗчӗк пӳрт // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ытти папуассем те чӗнмерӗҫ, анчах шлюпка ишме пуҫласан, икӗ пӗчӗк кимӗ ун хыҫҫӑн пырса, ӑна «Витязь» патне ҫитиех ӑсатса хӑварчӗҫ.
Ҫӗнӗ палла-тӑрансем // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Тинӗселле анакан ҫул анаталла картлашкаланса пырать, ҫавӑнпа та «Витязь» ҫинчи сигнал ҫутисем аякранах курӑнаҫҫӗ.Дорога спускалась к морю уступами, и сигнальные огни «Витязя» были видны еще издалека.
Ҫӗнӗ палла-тӑрансем // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Ну, «Витязь» ҫине кайма та вӑхӑт ҫитрӗ, — терӗ Маклай, унтан папуассем енне ҫаврӑнса, вӗсене пуҫ тайса тав турӗ.— Пора на «Витязь», — Маклай, повернувшись к папуасам, вдруг поклонился им низко и серьезно.
Ҫӗнӗ палла-тӑрансем // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
«Витязь» ҫинче пӑшӑрханма пуҫларӗҫ пулӗ.
Вӑрманти сукмак ҫинче // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
«Витязь» ҫинчен шлюпка антарчӗҫ те, ун ҫине виҫӗ ҫын сикрӗҫ.
Вырӑна ҫитни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
1871-мӗш ҫулхи сентябрӗн 8-мӗшӗнче, кӑнтӑрла вуникӗ сехетре, «Витязь» корвет Астроляби ятлӑ тинӗс пырне ҫитсе кӗчӗ.8 сентября 1871 года в двенадцать часов дня корвет «Витязь» вошел в залив Астролябия.
Вырӑна ҫитни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Хисеплӗ витязь, сиртен ыйтма хӑюлӑх ҫитерем-ха, — калаҫма пуҫларӗ вӑл йӑпӑлти сасӑпа, — ҫак ытарлӑ сӑмахсене эсир хӑвӑрӑн пуҫӑр шухӑшлама пултарнипе каларӑр-и, е ӑнсӑртран чухласа илсе, сасӑ тенипе сывлӑша чӗтретсе илме шутларӑр-и?
VIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Монакори Пӗтӗм тӗнчери океанографи музейӗн чаплӑ ҫурчӗ ҫине ытти карапсен ячӗсемпе пӗрлех «Витязь» ятне те ылтӑнпа ҫырса хунӑ.
Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
«Витязь» тата «Тихий океан» ӗҫӗшӗн ӑна Наукӑсен академийӗн премине тата Географи обществисен ылтӑн медальне панӑ.
Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Макаров ҫӗр чӑмӑрӗ тавра ишеве тухса кайнӑ «Витязь» корвета та Титов ертсе пынипе тунӑ.
Вунпӗрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
«Витязь» Кронштадта ҫитме, унтан вара ҫӗр чӑмӑрӗ тавра ишеве тухма хатӗрленнӗ.«Витязь» готовился к отходу в Кронштадт, чтобы затем отправиться в кругосветное плавание.
Вуннӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.