Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ каллех пукан ҫинчен сиксе тӑтӑм та кӗнеке ҫине пӑхрӑм.
Эпӗ учитель пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Мӗншӗн-ха эпӗ, ухмаха ернӗ ҫын пек, хулпуҫҫисене чӗтрентеркелесе тӑтӑм?
Саша вӑрттӑнлӑхӗ // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпӗ ӑна пӳлме тӑтӑм: унта мана экзамена хатӗрленме вырӑс чӗлхи учителӗ панӑ канашсем-ҫке.
Эпӗ поэт пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Липучка сӑвва ҫав тери хавхаланса вуласа пачӗ, эпӗ, чӳрече янаххи ҫумне таянса, итлесе тӑтӑм.Липучка прочитала стихи с таким вдохновением, что я даже заслушался, прижавшись к подоконнику.
Эпӗ поэт пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпӗ якӑлт! сиксе тӑтӑм та кушӑрканӑ алӑ чӳрече янаххи ҫине икӗ хаҫат тата пӗр ҫыру хурса хӑварнине куртӑм.Я быстро вскочил и увидел, как загорелая рука положила на подоконник две газеты и письмо.
«Анчах та ҫав вӑхӑтрах…» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Каялла утнӑ чухне эпӗ тӑватӑ пулӑ аҫи «ташланӑ» вырӑнта чарӑнса тӑтӑм.На обратном пути я остановился возле места, где «танцевали» четыре самца.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Вӗсем мӗн хӑтланнине тӗплӗн шутласа тупаймасӑрах тӑтӑм та, ҫырма тӑрӑх тата тӑварах хӑпарса, хамӑн ҫула пӳлсе тӑракан тарӑн юпёре чарӑнтӑм.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Эпӗ хам ним тусан та ҫывӑрса каяс ҫуккине пӗлсех тӑтӑм.
66 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ чарӑнса тӑтӑм, вӗсем ҫине пӑхрӑм та хуллен кӑна малалла кайрӑм.
66 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ ҫак ҫынсем ҫине тимлӗн пӑхса тӑтӑм — вӗсем маншӑн пурте хаклӑ та ҫывӑх пулса тӑнӑ ӗнтӗ.
66 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ачасен колонни малалла кайрӗ, анчах эпӗ ҫӗр ҫумне ҫыпҫӑнса ларнӑ пек тӑтӑм.
64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Июнӗн 15-мӗшӗнче, ирхине ирех, хамӑр тухса каяс умӗн, эпӗ Костикпа Леночка патне пырса тӑтӑм.Рано утром 15-го, перед тем как мы выступили, я подошел к Костику с Леночкой.
64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ юпа пек хытса тӑтӑм:
63 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ телеграф бланкине ҫавӑркаласа тӑтӑм.
62 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Темле тӗлӗнмелле пулсан та, ҫак калаҫу ман умра пулса иртрӗ те, эпӗ Король вӗресе кайнине тулли кӑмӑлпах пӑхса тӑтӑм:Как ни странно, этот разговор происходил при мне, и я имел удовольствие видеть, что Короля взорвало:
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тренировкӑсенче эпӗ яланах пулма пултараймарӑм, анчах вӗсене пирӗн пӗтӗм ҫурт ахаль интереспе кӑна мар, питӗ тимлӗн сӑнаса пынине пӗлсе тӑтӑм.
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ним тума аптранӑ пек, эпӗ ура ҫине тӑтӑм та, сӗтел тавра ҫаврӑнса пырса алла ун хулпуҫҫийӗ ҫине хутӑм:
50 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ унпа юнашар чарӑнса тӑтӑм — вӑл хусканмарӗ те.
50 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ пуҫне минтер патне илсе ҫитерсенех ҫывӑрса каякан Петька умӗнче чарӑнса тӑтӑм.Я приостановился около Петьки, который засыпал мгновенно, едва успев донести голову до подушки.
50 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ Репин нумай улшӑннине курса тӑтӑм, ӑна ыттисем те курчӗҫ.Я видел — видели это и другие, — что многое изменилось в Репине.
50 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.