Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хутран-ситрен вара туртса ҫыхнӑ чӗн пиҫиххиллӗ, шанмалла мар тап-таса алӑллӑ, нумай брелоклӑ паллӑ мар йӗкӗтсем килсе кӗреҫҫӗ те — кирек мӗнле суммӑлӑх сӑпайлӑн та лӑпкӑн выляҫҫӗ, вӗсем кайсан колонистсем ӗнсине хыҫма тата тӗлӗннипе чӑрт! сурма тахҫанах хӑнӑхнӑ ӗнтӗ.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Кунта — хулӑн кавир, тӗттӗмре эпӗ лӑпкӑн тата сире сехӗрлентермесӗр тухатӑп.Здесь толстый ковер, в темноте я выйду спокойно и безопасно для вас.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Акӑ татӑклӑ кун ҫитсе тӑрать: хӗрарӑм умӗнче суйлав — манӑн тусӑмпа алла-аллӑн утмалла-и — унӑн пурнӑҫӗ вара пӳлӗмӗн тӑватӑ стени хушшинче кӑна; ҫурхи ейӳ евӗр пурӑнмалла-и — хитрен те кал-кал, лӑпкӑн, кӗтмен ҫӗртен килсе ҫакланакан мӗн пур кӑмӑлне тивӗҫтерсе.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Лӑпкӑн ҫула тухма пултаратӑн.
XVIII. Ливингстонпа сыв пуллашни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Иккӗшӗ те хытах хумханаҫҫӗ, анчах ҫакӑ икӗ алӑ ҫирӗппӗн чӑмӑртаннинче ҫеҫ сӑнарланчӗ; британ вулкана ӳкнӗ чухне те тилӗрсе ҫухӑрашмасть, лӑпкӑн ҫеҫ евитлет:
XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Цауперене малаллахи ҫул ҫӳрев планӗпе паллаштарчӗ, негр ҫакна лӑпкӑн йышӑнчӗ; тепӗр тесен — Гент ӑна, Цауперене, халех вӗлерме хушсан та тарҫӑ ҫак сӗнӗве лӑпкӑнах йышӑнма хатӗр ахӑр.
XI. Вӗлерме хӑтланни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Мана Шанда наҫилккеҫӗ ҫеҫ савӑнтарчӗ, — вӑл ларнӑ та лӑпкӑн апат ҫиет.Меня порадовал только носильщик Шанда, он спокойно сидит и ест.
XI. Вӗлерме хӑтланни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Мирамбо вӗсене лӑпкӑн ҫаратма ирӗк панӑ, хӑй вара Зимбизопа Вилианкуру хушшинчи ҫул хӗрринче вӑйлӑ ушкӑнпа пытанса выртнӑ.
XI. Вӗлерме хӑтланни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Хыҫалта такам лӑпкӑн сывланине илтсен ҫаврӑнчӗ те — ун умӗнче Асмани тӑрать.Услышав легкое дыханье сзади, он обернулся — перед ним стоял Асмани.
IX. Сӑпайлӑх урокӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
— Илсемӗр, Шау, — лӑпкӑн пуҫларӗ американ, — Фаркугара та икерчӗ парсамӑр.— Берите, Шау, — сдержанно сказал американец. — Передайте Фаркугару оладьи.
IX. Сӑпайлӑх урокӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн сӑртлӑ-туллӑ вырӑнпа темиҫе кун лӑпкӑн каҫрӗҫ, япӑххи нимӗн те пулса иртмерӗ; караван кӗҫех Угомбо кӳлли хӗрринче чарӑнчӗ.
VIII. Цаупере чура // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Эпир ҫак вӑрман-шыв хутлӑхӗнче лӑпкӑн пурӑнаймастпӑр ӗнтӗ текех.
VII. Зимбауэни каварҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
— Хальлӗхе нимӗнле те, — какайран шӑммине уйӑрнӑ май лӑпкӑн хуравларӗ Гент.— Пока ни в какой, — спокойно ответил Гент, вынимая кость из мяса.
VII. Зимбауэни каварҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Мула хускатас, лӑпкӑлӑх выртӑмӗнчен аркатуллӑ куҫару тӑвас шухӑш Гента самаях сехӗрлентерет; кӑштахран ҫапах та курӑмсен тӑвӑллӑхне пӑркӑчларӗ те вӗсене капмар масштабсен планне пӑхӑнтарса лӑпкӑн шухӑшлама пуҫларӗ.
V. Мул тӑвӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Тӗлӗнмелле япала пуррипе хумханса ӳкнӗскер, чул пирки вӗҫӗмсӗр шухӑшланӑран тата ытларах канӑҫсӑрланса — Гент лару-тӑрӑва лӑпкӑн сӳтсе явас йӳтӗмпе каялла таврӑнас терӗ.
V. Мул тӑвӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
— Эпӗ Индире вун пӗр слон вӗлернӗ, — лӑпкӑн хирӗҫлерӗ Гент Ван-Ланд ыйтӑвӗ хыҫҫӑн ахӑлтату сирпӗнӗвӗ тамалсан, — вӗсен хушшинче икӗ пӗчченҫӗччӗ.
IV. Слон сунарҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ҫавӑнпа та, промышленноҫри темиҫе кризис Европа ҫыннисене пекӗпе хурҫӑ калем темиҫе пус йӳнӗрехпе туянма май туса парсан, тавҫӑруллӑ ҫынсем векселӗмсене туянса пӗтерсен, — ҫак пӗтӗм лару-тӑру вара манӑн управляющие виле пытарнӑ чухнехи сӑнпа юлашкинчен ман пата кӗме хистесен, — вӑл мӗн хыпарлама пултарнине, урӑхла каласан — 1864 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 9-мӗшӗнчи вунӑ сехет те аллӑ пилӗк минутра эпӗ ҫука тӑрса юлнине лӑпкӑн итлесен — унпа чунӑмри чаплӑ концерт хыҫҫӑнхи кӑмӑл-туйӑма аса илтерекен тӗлӗнмеллерех ҫутӑпа уйрӑлтӑм.
III. Сив чир // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Сунарҫӑ шӑпланчӗ те чӗлӗмне паклаттарнӑ май ҫав тери лӑпкӑн — ҫакӑ унӑн сӑмахӗсене иккӗленӳсӗр, витӗмлӗ ансатлӑх кӳрет — хушса хучӗ:
III. Сив чир // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Пӗлсемӗр… — вӑл Ганувер еннелле ҫаврӑнчӗ те ун ҫине сивлеккӗн тинкерчӗ, ҫав вӑхӑтрах тути сиввӗн кулать, — пӗлсемӗр: этемӗн кунӗсене асӑрхамасӑр, лӑпкӑн чакармалли меслетсем пур.
XVIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Молли, — терӗ Ганувер картах сиксе, анчах самаях лӑпкӑн, — эсир те, Орсуна капитан!— Молли, — сказал Ганувер, вздрогнув, но довольно спокойно, — и вы, капитан Орсуна!
XVIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.