Поиск
Шырав ĕçĕ:
Маларах панӑ карчӗ Эппелюк аллинче тӳнтер выртать.
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кунти ачасем, Сергейпа пӗр ҫулхисем, вӑхӑта ахаль сая яман: вӗсем тырӑ тата горючи хуралланӑ, почта илсе тӑнӑ, государствӑна пахча ҫимӗҫсем панӑ.
8 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Вӑл тӗреклӗ аллисемпе вӑйлӑн сулкаласа илни, арҫынсем пек хулӑн сасӑпа та пат татса, кӗскен калаҫни тата хунар ҫутинче курӑнакан тулли пит-куҫӗ вӑл ҫирӗп характерлӑ та панӑ сӑмахран каялла чакманнине палӑртса тӑраҫҫӗ.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Сталин ӑна сакӑр хут благодарность панӑ, — калаҫу урӑххи ҫине куҫнипе хӗпӗртесе пӗлтерчӗ Сергей.От Сталина восемь благодарностей получил, — радуясь переходу к другой теме, сообщил Сергей.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Сарса панӑ утӑ таврана тутлӑ шӑршӑ сарать.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Вӗсен килте тунӑ радиоприемник пурччӗ, Мускавран концерт панӑ чух амӑшӗ тем пулсан та Сергее чӗнсе: «Итле-ха, пӗчӗкҫӗм, кам юрлать?» тесе ыйтатчӗ.
1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Килте ашшӗ машини патӗнче пулкалама яланах темшӗн вӑхӑт пулман унӑн; малтан вӑл пӗчӗк пулнӑ, кайран шкула ҫӳреме пуҫланӑ, тата амӑшӗ те машинӑсенчен пӑртак хӑракаларах панӑ.
1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Октябрь тупӑллӑ тӑвӑл кӑларса, урамсенче юн юхтарнӑ чухне, эп пӗлетӗп, Мускавра панӑ татса Киевсен, Тифлиссен шӑпине.
Пирӗн ҫамрӑксене // Петӗр Ялкир. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 30–35 с.
Куҫсемпе пыл пек пиччене шӑтарса, чунне виҫе хут кӗрсе тухса, илеҫҫӗ, шерпетлӗх панӑ пек йӑл… кулса, Америк ҫыннин паспортне.
Совет паспорчӗ ҫинчен // Стихван Шавли. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 12–16 с.
Капитализмлӑ ҫӗршывсенче хӑшпӗр профессипе ӗҫлекенсемшӗн «чейлӗх» панӑ укҫа вӗсен пурнӑҫӗнче пӗртен пӗр тупӑш пулса тӑрать; сӑмахран, отельсенчи служащисем, кельнерсем, столовӑйри е кафери официантсем, швейцарсем т. ыт. те.
Кафере, столовӑйра, ресторанта // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Пӗр-пӗр ҫынна тавар чӗркесе панӑ чух никампа та калаҫмаҫҫӗ, чӗркенӗ япалана хулпуҫҫи урлӑ памаҫҫӗ.Обслуживая покупателя, не разговаривают одновременно еще с кем-то и не подают товар через плечо.
Магазина кӗрсен… // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Телефонограмма панӑ чухне йышӑннӑ текста тепӗр хут калама ыйтаҫҫӗ.При передаче телефонограмм обычно просят повторить переданный текст.
Ӗҫри телефон // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ҫамрӑк хӗрарӑм та, хисеплӗ ҫынна алӑ панӑ чухне, перчеткине хывать.И молодая женщина снимает перчатку, здороваясь с пожилым почтенным человеком.
4. Саламласси, ҫынна ҫынпа паллаштарасси // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ҫыннӑн ҫак туйӑмӗ пур ҫӗрте те: мӗнле пурӑннинче, шанса панӑ ӗҫе мӗнле тунинче, хӑйне ытти ҫынсемпе мӗнле тытнинче, ун йӑли-сӑлайӗнче, калаҫура, сассинче, мӗнле тумланнинче, искусствӑна мӗнле пӗлнинче, мӗнле кӗнекесене, фильмсене, спектакльсене, мӗнле музыкӑна юратнинче, хӑй пурӑнакан хваттерне мӗнле тирпейленинче, мӗнле апат-ҫимӗҫ туяннинче, хӑйӗн пушӑ вӑхӑтне мӗнле ирттернинче тата кампа туслӑ пулнинче те палӑрать.
Хӑвна ху вӗрентни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Паллах, пурнӑҫра эпир шутламан е пиртен килмен сӑлтавсене пула (сасартӑк чирлесе ӳкни, хуйхӑ, кӗтмен ҫӗртен ӑҫта та пулин кайни е васкавлӑ ӗҫ т. ыт. те) панӑ сӑмаха тытайманни те пулма пултарать.
Лайӑх енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
«Панӑ сӑмаха тыт, памасассӑн чӑт»,— тенӗ пирӗн асаттесем.«Давши слово держись, а не давши крепись» — говорили и наши праотцы.
Лайӑх енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Хура халӑхӑн пуяннисем кӑтартса панӑ пӗр правилӑна анчах пӗлмелле пулнӑ: «Ху тар тӑкса ӗҫлесе илнӗ ҫӑкӑршӑн эсӗ хӑвӑн хуҫуна тав ту».
Ҫын хӑйне халӗ тата ӗлӗк мӗнле тытни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ҫын хӑйне мӗнле тытмалли правилӑсен пуххи те обществӑлла йӗркене, тавракурӑма, сословисен уйрӑмлӑхне кӑтартса панӑ.
Ҫын хӑйне халӗ тата ӗлӗк мӗнле тытни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Этемлӗхе намӑсран, чураран тата вӗлерсе пӗтересрен хӑтарма Совет государстви ылтӑн мар, юнне панӑ.
Буффало стадионӗнче // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ҫак хаяр ҫапӑҫура пуҫ хунӑ ҫынсен паттӑрлӑхӗпе, хӑйсен вилӗмӗпе ҫӗнтерӳ патне, телей патне каймалли ҫула уҫса панӑ.
Вӗсем телейлӗ пулма тивӗҫ! // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.