Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тахӑшӗ, ачасенчен пӗри, Эттая мӗн пулни ҫинчен кӗскен каласа пачӗ.Кто-то из ребят в нескольких словах объяснил Эттаю суть происшествия.
Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Кашни ӳкерчӗкӗ айнех ӳкерчӗк мӗне пӗлтернине кӗскен ҫыра-ҫыра хунӑ.
Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вияль кӗскен, анчах чун-чӗререн пӑлханса сӑмах калани Виктор Сергеевича тахҫан иртсе кайнӑ ҫулсене, хӑй ҫакӑнта, Чукотка ҫине, килсе тухнӑ вӑхӑта аса илтерчӗ.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Мана Степан Иванович тесе чӗнеҫҫӗ, кӗскен — Морозов, Морозов юлташ тесе те чӗнме пулать, врач тесен тата ҫӑмӑлрах, тухтӑр теме те юрать.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Матвей Иванович, пуҫне усса Ильсеяр унӑн хӗрӗн хӗрӗ пулни ҫинчен кӗскен, темиҫе сӑмахпа ҫеҫ каласа пачӗ.Матвей Иванович низко опустил голову и в нескольких словах поведал, кем приходится ему Ильсеяр.
XVII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Шурри патне! — терӗ те вӑл кӗскен, каллех ишме тытӑнчӗ.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Кӗскен каласан — тӗрмене хупнӑ ҫын.
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Каятӑп, — тет вӑл кӗскен, ун ҫине пӑхмасӑр.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Анчах — эпӗ унти хӑш-пӗр шухӑшсене кӗскен пӗлетӗп.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Пулемет каллех кӗскен те хӑвӑрттӑн ҫатӑртатса илчӗ.
XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пулемет кӗскен ҫатӑртата-ҫатӑртата илчӗ.
ХII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Костин васкать, вӑл май килнӗ таран кӗскен ӑнлантарма тӑрӑшать.
ХII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Партизансен отрячӗн командирӗ Костин вӗсене Ильсеяр илсе килнӗ хыпар ҫинчен кӗскен каласа пачӗ те, лешсем мӗн каласса кӗтсе, вӗсем ҫине тинкерсе пӑхрӗ.
Х // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пӗр латакарах, хӗрлӗ сухаллӑ офицер унтан кӗскен ҫеҫ: — Кам эсӗ? — тесе ыйтрӗ.Низкорослый офицер с рыжей бородкой коротко спросил у него: — Ты кто?
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсем, акӑш евӗрлӗ, лӑпкӑн ишсе килсе, будка тӗлне ҫитетчӗҫ те кӗскен кӑшкӑртса илетчӗҫ, Ильсеяр, пуҫӗнчи тутӑрне салтса, вӗсене тутӑрӗпе сулласа ӑсататчӗ.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Старик чӗнмерӗ, унтан кӗскен ҫеҫ: — Ҫук ҫав, — терӗ.Старик промолчал, а потом коротко ответил: — Не приходилось.
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Кӗскен сиккелесе сӑрт тӑррине ҫитнӗ те, сӑрт качаки чарӑнса пуҫне каҫӑртнӑ.Лёгкими прыжками добравшись до вершины, горный козёл остановился и поднял голову.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Сӑмси шӗвӗрӗлсе юлнӑ, сухалӗ вӑрӑмланнӑ, куҫӗ путса кӗнӗ, кӗскен калас-тӑк, — сӑнӗ-пичӗ ун йӑлт улшӑннӑ, ватӑ тӗс ҫапнӑ.Борода отросла, лицо казалось старым, чужим, глаза провалились.
Йывӑр ҫухатусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫавӑнпа вӑл кӗскен ҫеҫ ыйтать:
Виҫӗ сӗмсӗр пуля // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Рабочисен йышӗнчен суйласа, халӑх комиссариатне, кӗскен каласан, наркомата ӗҫлеме янӑ вӗсене.Из рабочего класса откомандировали их в народный комиссариат, или, короче сказать, наркомат.
Пӗлмесен — вӗренӗпӗр // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.