Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эп мар-им вӗсемпе пӗрле чӳрече витӗр пӑхрӑм, ҫумӑр часах чарӑнать, тесе, эпӗ мар-им вӗсемпе пӗрле савӑнтӑм?Не я ли вместе с ними смотрел в окно, не я ли радовался, что дождь скоро кончится?
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унтан — мӗншӗнне хам та пӗлместӗп — эпӗ каялла ҫаврӑнса пӑхрӑм та… вӑкӑра куртӑм.
3 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Темиҫе секунд хушши эпӗ ним ӑнланмасӑр тӑтӑм, вӗсем каялла пӑхмасӑр, пӗр шавсӑр тарни ҫине пӑхрӑм, ҫав вӑхӑтрах хӑлхана ҫурасла шӑхӑрни ҫаплах илтӗнсе тӑчӗ.
3 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кашни ҫывӑракан ача питӗнченех пӑхрӑм.
2 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Сӗм ҫӗрле, ҫуртра пурте лӑпланса ҫитсен, эпӗ ҫывӑрмалли пӳлӗмсем тӑрӑх утса-тухса, тӗксӗммӗн ҫутатакан электричество лампин ҫутинче ачасем ҫине пӑхрӑм.
2 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эп ҫаврӑнса пӑхрӑм.
2 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗчченех ҫӳрерӗм, пур шӑтӑк-ҫурӑксене те ҫитсе пӑхрӑм, ачасем ҫине пӑхмарӑм.Ходил, заглядывал во все щели и закоулки, на ребят не смотрел.
2 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унтан эпӗ аяла антӑм та пушӑ пӳлӗмсем тӑрӑх ҫӳрекелерӗм, кухньӑна кӗрсе пӑхрӑм.Потом я спустился вниз, походил по пустым комнатам, заглянул на кухню.
1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ каялла ҫаврӑнса пӑхрӑм.
1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫурт патне пытӑм, сарлака пусма тӑрӑх ҫӳле хӑпартӑм та тӗл пулнӑ пӗрремӗш алӑках уҫса пӑхрӑм.Подошел к дому, поднялся по широкой лестнице и открыл первую попавшуюся дверь.
1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Халь кӑна куҫаруҫӑ урлӑ итальянецсемпе куҫа-куҫӑн калаҫса пӑхрӑм.
«Халь кӑна куҫаруҫӑ урлӑ…» // Микулай Павловский. https://www.facebook.com/permalink.php?s ... 4345864182
«Юрать-ха, аттепе канашласа пӑхрӑм, вӑл мана пит пулӑшрӗ, — шухӑшларӗ вӑл.«Хорошо, что я с отцом посоветовался, он мне сильно помог, — думал он.
Ҫурҫӗр ҫулҫӳревҫи // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Шухӑшласа пӑхрӑм эпӗ ун ҫинчен, — ассӑн сывласа илчӗ Таграт, — анчах урӑх нимӗн те шухӑшласа тупаймарӑм.— Думал я об этом, — вздохнул Таграт, — да ничего придумать не мог.
Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Сӑмахпа каласа пама хӑтланса пӑхрӑм эпӗ — ӗҫ тухмасть, — куҫхаршийӗсене пӗрчӗ вӑл.
Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тынэта вӗрентсе пӑхрӑм — нимӗн те тухмарӗ.
Кэргыль патӗнче хӑнара // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Калатӑп вӗт: эпӗ хам калаҫса пӑхрӑм унпа — килӗшмест.
Тынэтӑн учитель пур // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хам пӗлнӗ сӑмахсене пурне те: лайӑххисене те, усаллисене те каласа пӑхрӑм, — пурпӗр нимӗн те тухмасть.Все слова, и хорошие и плохие, какие знаю, сказал ему — все равно ничего не выходит.
Тынэтӑн учитель пур // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Мӗн терӗм-ҫке, чӗппи миҫе тесе, паҫӑрах темиҫе те чӗпӗтсе пӑхрӑм.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Мана аван мар пулчӗ, чун темле вӗчӗхсе тарӑхса пычӗ; эпӗ ҫул ҫине те, пӗр енчен тепӗр еннелле те пӑхрӑм, сигара та туртрӑм, — нимӗн те пулӑшмарӗ мана.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Эпӗ ун ҫине куҫҫуль витӗр пӑхрӑм; пӑхрӑм та, манӑн кӑкӑрӑм ҫӗкленчӗ.Я смотрел на нее сквозь слезы, смотрел, и грудь моя поднималась.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.