Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Пӑтӑ пӗҫермешкӗн килте пӗр пӗрчӗ кӗрпе те, ҫу та ҫук вӗт, — хаш сывлать арӑмӗ.
Кӑштах кулӑш — 4 // Евгений Турхан. http://suvargazeta.ru/index.php/news/cn- ... kh-kulsh-4
— Мӗн эсӗ, эпӗ ҫывӑратӑп вӗт, — тесе хучӗ тет Кукша харлаттарма пуҫласа.— Что ты мелешь, я же сплю, — проворчал Кукша, начиная храпеть.
Кулӑш – ӗҫре пулӑш 2 // Евгений Турхан. http://suvargazeta.ru/index.php/news/cn- ... re-pulsh-2
Ҫапла вӗт?
Виҫҫӗмӗш вӑрттӑнлӑх // Ольга Фёдорова. Ордем, Г. Аньӑн вунӑ вӑрттӑнлӑхӗ: калавсем: [кӗҫен ҫулхи шкул ачисем валли] / Ордем Гали; [О. Л. Федорова куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательств, 2006. - 48 с. : ил.
— Ку пирӗн Гриша вӗт, чугун ҫул ҫинче ӗҫлекенни, Федьӑпа пӗрле…
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Эпӗ сире каларӑм вӗт, нимле Ридлер господин та кунта ҫук, тесе!
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Мана кӗтеҫҫӗ, эпӗ вӗт пӗр минутлӑха ҫеҫ, уҫӑ сывлӑш ҫине тухрӑм, — ыйхӑран вӑраннӑ евӗр пӑшӑлтатрӗ Зюсмильх.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Пӗлетӗн вӗт, эпӗ те ыттисем пекех чурара… виҫесӗр те правасӑр.Знаешь, такой же я подневольный, как и все… без веса, без правов.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Ӑҫтан паллатӑр-ха, тутӑр айӗнчен манӑн куҫ кӑна курӑнать вӗт.— Да и как узнать, когда у меня из-под шали только глаза да переносица видны.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Вӑл нимӗҫсем хӑй ҫине ушкӑнӗпех тапӑнасса (вӗсем яланах ҫапла тӑваҫҫӗ вӗт) кӗтнӗччӗ.Она уже представляла, как немцы кинутся на нее толпой (это же в их характере).
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Хӑвӑртрах ту, Семен пичче, унсӑрӑн ача-пӑчасем выҫӑхса вилсе пӗтеҫҫӗ: вӗсем пӗчӗккӗ вӗт, хӑйсем тӗллӗн пултараймаҫҫӗ…— Только поскорее, дядя Семен, а то детишки с голоду перемрут: маленькие они, беспомощные…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Чӑнах та вӗт, халь партизансем кунта килсе тухма пултараймаҫҫӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Хӗрӗм, часах нимӗҫсем тӗп пулаҫҫӗ вӗт!
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Анчах эпӗ вӗсем мӗнле пурнаҫҫӗ унта, тесе чӗререн ыйтатӑп вӗт.Только я ведь от души спрашиваю, без умыслу: как, мол, они там?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Эпӗ шӳтлесе кӑна каларӑм вӗт, мур илесшӗ!
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Хӗрлӗ Ҫара нимӗҫсем тахҫанах ҫапса аркатнӑ вӗт, апла пулсан «десанчӗ» ӑҫтан пултӑр-ха?— Красную Армию немцы давно «уничтожили», откуда же взялся «десант»?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Вӗсене, акӑ ҫапла, ҫапса салатиччен… хӗртес вырӑнне пуҫа усрӑмӑр» вӗт, хӗрӗм.— Подогнулись ведь, девка, а… заместо того, чтобы бить их… вот так, насмерть!..
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Нимпе тӑранса пурӑнма та ҫук вӗт, акӑ ялсем тӑрӑх пуҫтарса ҫӳретӗп.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Чӑтса ирттерме урӑх вӑй ҫук вӗт.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Пӗр минут каялла кӑна вӗт вӑл юрлама вӑй ҫитереймесӗр хӑйне хӗрхенме йӑлӑнса ҫӗре персе анчӗ.Ведь только минуту назад он не мог больше петь и упал на землю, с плачем вымаливая пощаду.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Шӑпах вӗт ӗҫе татса паракан тапхӑрта тарнӑ!..
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.