Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Вӗсен ҫӑткӑнлӑхӗ хӑйсенчен малтан ҫуралма ӗлкӗрнӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Тултан йӗпенсе кӗме ӗлкӗрнӗ вӑл.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Шоколад ҫинчен те манса кайрӑм, вӑл ӗнтӗ ман алӑра ирӗлме те ӗлкӗрнӗ.И даже забыл про шоколадку, которая немедленно расплавилась в моей руке.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Кӑмпа шӑлаварпах тӑрать, кӗпине те тӑхӑнма ӗлкӗрнӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Паллашма ӗлкӗрнӗ ӗнтӗ…
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Ҫавӑн чух ачасем вӗрен илсе пыма ӗлкӗрнӗ пулсан, ӑна ҫӑлма та пултарнӑ.Его можно было спасти, если бы ребята подоспели с веревками.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Тротуар ҫинче шыв кӳленсе тӑнӑ, шыв ҫинче сӑран атӑ мӗлкисем тӑсӑлса выртнӑ, ҫакна пула полицейски ҫав тери вӑрӑм та хӑрушла тискер кайӑк пек, ҫурри таран шывран тухма ӗлкӗрнӗ тискер кайӑк пек курӑннӑ.
VIII // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Алексей хырӑнма та ӗлкӗрнӗ, ҫавӑнпа та унӑн ҫамрӑк та ҫутӑ сӑнӗ ҫине пӑхсан, вӑл тахҫантанпах канлӗ, ҫителӗклӗ ҫывӑрман тесе калама ҫук.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Сварщиксен общежитийӗнче тӗпсакайӗнчен шыв сасартӑк вӑйлӑн тапса тухнӑ, ҫынсем аран-аран сиксе тухма ӗлкӗрнӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Залкинд ҫынсене лайӑхрах сӑнаса пӑхма ӗлкӗрнӗ, парти членӗсемпе пуринпе те тата партире тӑманнисемпе те калаҫса пӑхнӑ.Залкинд успел хорошо приглядеться к людям, беседовал со всеми членами партии и с беспартийными.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Халӗ вара вӑл сире чӑрмантармасть, ҫавӑнпа эсир ӑна манма ӗлкӗрнӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл ҫыхса тунӑ хура кӑвак тӗслӗ кофтине тӑхӑнма ӗлкӗрнӗ, ҫак тумпа вӑл уйрӑмах илемлӗн курӑнать.Она успела переодеться в новую темно-синюю вязаную кофту и была очень красива.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Либерман сӗтел патӗнче апат хатӗрлет, ыттисем камин патӗнче ӑшӑнса тӑраҫҫӗ, Васильченко утрав ҫинчен каласа панине итлеҫҫӗ — вӑл унта йӗлтӗрпе кайса килме те ӗлкӗрнӗ иккен.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Вӑл ман пата килсе ҫӳренине те пӗлме ӗлкӗрнӗ пулать?
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Артамонов киле пынӑ вӑхӑтра арӑмӗ хывӑнма та ӗлкӗрнӗ, вӑл, сулахай урине сылтӑм урин ҫаврака чӗркуҫҫийӗ ҫине хурса, пит-куҫне пӗркелентерсе, ура чӗрнисене касса ларать.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑл, халӗ ҫак ҫурхи хӗвеллӗ кун пек, ешӗл курӑксемпе тата ҫулҫӑсемпе витӗнсе капӑрланнӑ, хурӑнсен тата ылтӑн тӗслӗ турачӗсене сенкер пӗлӗтелле ҫӗкленӗ ҫамрӑк хырсен шӑршипе тулнӑ ҫӗр пек ҫуталса, ялкӑшса ҫеҫ ларнӑ, — ҫуркунне кӑҫал ир килнӗ, ӑшӑ пулнӑ, ҫӗмӗртсемпе сиреньсем чечек сарма та ӗлкӗрнӗ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑрҫма ӗлкӗрнӗ пулӑттӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ ыйтнипе ку ҫурт умне хурал тӑратрӗҫ, анчах кая юлтӑмӑр: сутӑнчӑксем хӑйсен ӗҫне тума ӗлкӗрнӗ.По моей просьбе, к сожалению запоздалой, около здания была поставлена охрана.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Гестаповецсем Брезицские те арестлеме хӑтланнӑ, анчах леш тарма ӗлкӗрнӗ.Гестаповцы пытались арестовать и Брезицского, но он успел скрыться.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Атте ӑна систерме ӗлкӗрнӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.