Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ялӗнче (тĕпĕ: ял) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Каччӑ Шурут-Нурӑс ялӗнче ҫуралса ӳснӗ, Шурут вӑтам шкулӗнче пӗлӳ илнӗ.

Помоги переводом

Александр Кошкин ячӗпе палӑк уҫнӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/06/%d0%b0%d0%b ... 3c%d0%bda/

Иртнӗ эрнере Шурут ялӗнче, Украинӑра ҫар операцийӗ вӑхӑтӗнче паттӑрсен вилӗмӗпе пуҫне хунӑ Александр Кошкин ячӗпе палӑк уҫнӑ.

Помоги переводом

Александр Кошкин ячӗпе палӑк уҫнӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/06/%d0%b0%d0%b ... 3c%d0%bda/

Пурнӑҫӑма пӗтӗмпех ял хуҫалӑхӗпе ҫыхӑнтартӑм, — каласа пачӗ Виҫпӳрт ялӗнче кун ҫути курнӑ хӗрарӑм.

Помоги переводом

Хастар, ӗҫчен, тӑрӑшуллӑ Валентина // А.Ефремова. http://kasalen.ru/2022/09/09/%d1%85%d0%b ... %bd%d0%b0/

Кӗҫӗн Каҫал ялӗнче пурӑнакан Алексей Андреевич Яковлевӑн пӗрле ӗҫлекенсене, паллакансене уяв ячӗпе саламласси йӑлана кӗнӗ.

Помоги переводом

Паян та хисеплеҫҫӗ, сума суса тав тӑваҫҫӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/13/%d0%bf%d0%b ... %d0%b0cce/

ЧР культура, национальноҫсен ӗҫӗсен тата архив ӗҫӗн министрӗ Светлана Каликова район администрацийӗн пуҫлӑхӗпе Александр Осиповпа пӗрле Тукай ялӗнче ҫӗнӗ культура ҫурчӗ хӑпартас енӗпе ӗҫсем мӗнле пынине тӗрӗсленӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ клуб халӑха пӗрлештерӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/13/ce%d0%bde-% ... b5%d1%80e/

Акӑ, Асанкасси ялӗнче пурӑнакан К.А.Филиппова 89 ҫулта пулин те пӗр суйлавран та юлман.

Помоги переводом

Сасӑлав иртрӗ, депутатсем паллӑ // А.Антонова. http://kasalen.ru/2022/09/13/%d1%81%d0%b ... bb%d0%bba/

Палевицы ялӗнче халӗ те хитре тӗлӗк пек, тав сӑмахӗсемпе, ял 425 ҫул тултарнине халалланӑ уява аса илеҫҫӗ.

Помоги переводом

Паха тӗллев — астӑвӑма упрасси // Н.Медведева. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%bf%d0%b ... %81%d0%b8/

Пысӑк тав ӑна», — уҫать шухӑшне Тукай ялӗнче пурӑнакан Тамара Ефимовна Казакова.

Помоги переводом

Ӗмӗрӗпе медицинӑра вӑй хурать // И.КОРНИЛОВА. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%bce%d1% ... %82%d1%8c/

Тукай ялӗнче тӗлӗнмелле хӗрарӑм Вера Николаевна Моторина пурӑнать.

Помоги переводом

Ӗмӗрӗпе медицинӑра вӑй хурать // И.КОРНИЛОВА. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%bce%d1% ... %82%d1%8c/

Вырсарникун Асанкасси ялӗнче пурӑнакансемшӗн ял пурнӑҫӗнчи паллӑ пулӑмпа ҫырӑнса юлчӗ.

Помоги переводом

Чиркӳре чан сасси янӑранӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/20/%d1%87%d0%b ... b0%d0%bda/

Анатолий Александрович Албутов Йӑлмахва ялӗнче 1954 ҫулта ҫуралнӑ.

Помоги переводом

Ҫемьери килӗшӳ — ӗҫри ӑнӑҫу // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/30/c%d0%b5%d0% ... dac%d1%83/

Аслӑ Чурачӑк ялӗнче пурӑнакан Акчуринсем ӗмӗр тӑршшӗпех ачасене пӗлӳ парас ӗҫре тӑрӑшнӑ.

Помоги переводом

«Тӗплӗ вӗрентетчӗ, ҫирӗп ыйтатчӗ», теҫҫӗ вӗренекенӗсем // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/04/%d1%82e%d0% ... %b5%d0%ba/

Кӑҫал Троица уявне ҫамрӑксем яла пуҫтарӑнсан вара пуҫаруллӑ ушкӑн йӗркеленчӗ, вӑраха ямасӑр юсав ӗҫне пуҫларӑмӑр, — каласа парать Хирти Мӑнтӑр ялӗнче ҫуралса ӳссе кунтах тӗпленнӗ, ял илемӗшӗн чунтан пӑшӑрханакан Герман Крылов.

Помоги переводом

Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/

Хирти Мӑнтӑр ялӗнче те «Знамя» колхозӑн пахча ҫимӗҫ ҫитӗнтерекен бригадин бригадирӗ Василий Давыдович Давыдов ертсе пынипе Ҫирӗклӗ юхан шывне пӗвеленӗ.

Помоги переводом

Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/

Кил-ҫурт ӑшшине упраса пурӑнни, пире, ҫунат сарса тӗрлӗ ҫӗре саланса пӗтнӗ тӗпренчӗкӗсене, кӑмӑллӑн кӗтсе илсе ӑшшӑн калаҫни мӗн тери паха», — теҫҫӗ Хирти Мӑнтӑр ялӗнче пурӑнакан А.И.Григорьеван ачисем амӑшӗ пирки чӗререн тав сӑмахӗ каласа.

Помоги переводом

Анне пурри телей // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d0%b0%d0%b ... 5%d0%b9-2/

Ҫуралнӑ ялӗнче «Хусан тутарри» тӳресен аллине ҫакланать те ҫул ҫинче хуралҫине Сӑр шывне тӗксе ярса Атӑл ҫине тарса ӳкет.

В родной деревне «казанский татарин» попадает в руки властей, но по дороге в контору ему удается столкнуть конвоира в Суру, и он бежит на Волгу.

Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗр тутар ялӗнче вӑл сенкер куҫлӑ тарҫӑ хӗрне асӑрхать.

Приметил он в одной татарской деревне синеглазую батрачку.

Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Анчах тиечук ачине — «Александр атте» Етӗрне уесӗнчи Чирӗккасси Чемей ялӗнче тиечук килӗнче ҫут тӗнче курнӑ пулнӑ — ашшӗ ҫулӗпех кайтӑр тенӗ.

Но уж коль поповский отпрыск — отец Александр родился в Ядринском уезде, в деревне Чиреккасси Чемей, в семьем дьячка — так и быть ему попом.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Аслӑ Силпи ялӗнче Хуллен шӑвать пурӑнӑҫ.

Помоги переводом

Силпире // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Ешӗл курӑк хушшинче Сап-сарӑ чечек ӳсет, Аслӑ Силпи ялӗнче Нарспи ятлӑ хӗр ӳсет.

Помоги переводом

Сарӑ хӗр // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней