Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илме (тĕпĕ: ил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗтем Василево поселокӗ причал умне хаклӑ хӑнана кӗтсе илме тухать.

Помоги переводом

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Вӑл хаяр пурнӑҫ шкулӗ витӗр тухнӑ, ҫав тери ҫирӗп кӑмӑллӑ, хӑюллӑ, пултаруллӑ пулнӑ, кирек мӗнле йывӑрлӑхра та хӑвӑрт та тӗрӗс тавҫӑрса илме пултарнӑ, инкеке ҫӗнтернӗ-ҫӗнтернех.

Помоги переводом

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Кунта хӑюллӑ маневрсемпе атакӑсем тума, ҫӗнӗ ҫар тактикине алла илме вӗренеҫҫӗ летчиксем.

Помоги переводом

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Наукӑна, хӑйӗн профессине чунтан юратакан ҫын, учитель пулма ӗмӗтленекен кашни ҫамрӑк П. О. Афанасьев кӗнекисем тӑрӑх ӑс-тӑн, пӗлӳ илме пултарать: вӑл хӑйӗн пурнӑҫне пӗтӗмпех халӑха ҫутта кӑларас ӗҫе, ун ырлӑхӗшӗн пӗтӗм вӑхӑтне, халне, пурнӑҫне пама хатӗр пулнӑ.

Помоги переводом

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Икӗ хут Совет Союзӗн Геройӗ ятне илме тивӗҫлӗ пулнӑ ентеше, Андриян Григорьевич Николаев летчик-космонавта халалланӑ очерк, Социализмла Ӗҫ Геройӗсем В. Зайцевпа Е. Васильева тата ыттисем ҫинчен ҫырнӑ произведенисем кирек хӑҫан та халӑх асӗнче.

Помоги переводом

Аркадий Ӗҫхӗл // Илпек Микулайӗ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 69–70 с.

Унӑн юлташӗ те илме килӗшмест.

Помоги переводом

Аркадий Ӗҫхӗл // Илпек Микулайӗ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 69–70 с.

Ку произведени 1968 ҫулта Чӑваш комсомол обкомӗ ирттернӗ конкурс премине илме те тивӗҫ пулнӑччӗ.

Помоги переводом

Тӗлпулу // М. ЕГОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 68–69 с.

Поэт хӑй чӗрипе туйман, художник куҫӗпе курман япаласем ҫинчен ҫырмасть, мӗншӗн тесен чун сӑмахӗ пулман сӑвӑ йӗрки никама та килӗшме, тыткӑна илме пултараймасть.

Помоги переводом

Тӗлпулу // М. ЕГОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 68–69 с.

Ку сӑмахсем Клавдия Васильевнӑн характерне ӑнланса илме пулӑшаҫҫӗ.

Помоги переводом

Чапаев ҫинченех… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 65–67 с.

Халӗ ӗнтӗ тӗп ыйту — писательсем Октябрьти революцин ҫирӗм ҫуллӑхне епле кӗтсе илме хатӗрленни ҫинчен.

Помоги переводом

Ҫамрӑклӑх // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

«Пӗтӗм тӑван, ҫывӑх ҫын ӗҫе явӑҫсан эпӗ тупӑш илме пӑрахрӑм», - каласа кӑтартнӑ каччӑ.

«После того, как вовлек всех родных и знакомых, я перестал получать прибыль», — рассказал парень о своем опыте.

Финанс пирамидине лекнӗ ҫамрӑка телевизорпа кӑтартнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35832.html

Ӑна тусӗ пӗр эрнере миллион ӗҫлесе илме пултарассипе илӗртнӗ.

Друг его соблазнил тем, что он сможет заработать миллион в неделю.

Финанс пирамидине лекнӗ ҫамрӑка телевизорпа кӑтартнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35832.html

Эсир унӑн сӗнӗвӗсене тахҫанах шута илме пӑрахнӑ.

Кажется, вы давно перестали обращать внимание на желания своего партнёра.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Юратнӑ ҫыннӑн интересӗсене шута илме тӑрӑшӑр.

Постарайтесь учесть интересы вашей половинки.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑл уйрӑмах нумай ҫул хушши журналистикӑра вӑй хуракан, анчах халӗ тин билет илме тивӗҫнисене палӑртса хӑварчӗ.

Помоги переводом

Журфест – тӑван кӗтесе юратса // Ирида МАТНИЯЗОВА. https://ursassi.ru/articles/forum/2023-0 ... sa-3398077

«Биржӑна хывнӑ» укҫана каялла илме май килменрен хӗрарӑм йӗрке хуралҫисенчен пулӑшу ыйтнӑ.

Поскольку вывести обратно деньги, вложенные в биржу, не удалось, женщина обратилась за помощью в правоохранительные органы.

Ача сачӗн ӗҫченӗ улталаннӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35796.html

Пуҫ кӑшӑлӗ ҫинче ҫиччӗ хисеп чупма пуҫлани сире чӗре ҫумӗнчи чун хавалӗ темле ачашшӑн сӗртӗнсе, ку таранччен мӗнле пурӑннине лайӑхрах ӑнланса илме пулӑшать пек.

Помоги переводом

«Салам пултӑр, хисеплӗ Николай Егорович!!!...» // Леонид Атлай. https://t.me/parhatar/65

Украина завочӗ Шупашкарта пысӑк вӑй илчӗ, ҫамрӑк промышленноҫа ура ҫине тӑма, чӑвашран тухнӑ рабочисене кӑткӑс техникӑна алла илме, инженерсем ӳстерме пулӑшрӗ.

Помоги переводом

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Сӑмах май, Пушкӑртстанри хушма хуҫалӑха аталантарма кирлӗ чи пӗчӗк минимумран сахалрах ҫемье тупӑшӗ 200 пин тенкӗ таран илме пулать.

Кстати, на развитие личного подсобного хозяйства в Башкортостане можно получить до 200 тыс. рублей, если доход семьи ниже прожиточного минимума.

Пушкӑртстанри хушма хуҫалӑха мӗнле йӗркелемелле? // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... le-3374631

Республикӑра пурӑнакан кирек хӑш ҫын та саккун тӑрӑх хушма хуҫалӑх валли ҫӗр лаптӑкӗ (ЛПХ) илме е арендӑлама пултарать.

Любой житель республики может приобрести или арендовать земельный участок для личного подсобного хозяйства (ЛПХ) по закону.

Пушкӑртстанри хушма хуҫалӑха мӗнле йӗркелемелле? // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... le-3374631

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней