Поиск
Шырав ĕçĕ:
161. Пуҫлӑхсем мана пӗр айӑпсӑр ҫӗртен хӗсӗрлеҫҫӗ, чӗрем вара Санӑн сӑмахӑнтан ҫеҫ хӑрать.161. Князья гонят меня безвинно, но сердце мое боится слова Твоего.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
160. Санӑн сӑмахун тӗпӗ-йӗрӗ — чӑн, Санӑн тӳрӗлӗхӳн сучӗсем пурте — ӗмӗрлӗхе.160. Основание слова Твоего истинно, и вечен всякий суд правды Твоей.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
158. Санран ютшӑнакансене куратӑп та — йӗрӗнетӗп: вӗсем Санӑн сӑмахна уямаҫҫӗ.158. Вижу отступников, и сокрушаюсь, ибо они не хранят слова Твоего.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
156. Эй Ҫӳлхуҫа, Санӑн — иксӗлми ырӑлӑх; Хӑвӑн сутупа чӗртсем мана.156. Много щедрот Твоих, Господи; по суду Твоему оживи меня.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
153. Хӗн-асапӑма курсамччӗ, хӑтарсамччӗ мана: эпӗ Санӑн саккунна манмастӑп.153. Воззри на бедствие мое и избавь меня, ибо я не забываю закона Твоего.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
151. Эй Ҫӳлхуҫа, Эсӗ — ҫывӑхрах, Санӑн пӗтӗм ӳкӗтӳ шанчӑклӑ.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
150. Ултавлӑ шухӑш тытакансем ҫывӑхарчӗҫ; вӗсем Санӑн саккунунтан аякра.150. Приблизились замышляющие лукавство; далеки они от закона Твоего.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
148. Санӑн сӑмахна тимлемешкӗн куҫӑм ирхи хурал черечӗ ҫитичченех уҫӑлать.148. Очи мои предваряют утреннюю стражу, чтобы мне углубляться в слово Твое.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
147. Ҫутӑличченех тӑратӑп та тархаслатӑп; Санӑн сӑмахна шанса пурӑнатӑп.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
143. Мана хӗн-асап та хурлӑх ҫитрӗ; мана Санӑн ӳкӗтӳсем лӑплантараҫҫӗ.143. Скорбь и горесть постигли меня; заповеди Твои - утешение мое.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
142. Санӑн тӳрӗлӗхӳ — ӗмӗрхи тӳрӗлӗх, Санӑн саккуну — чӑнлӑх.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
140. Санӑн сӑмаху тасаран та таса, Санӑн чуру ӑна юратать.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
139. Манӑн тӑшмансем Санӑн сӑмахусене манчӗҫ, ҫавӑнпа ҫунса тухатӑп.139. Ревность моя снедает меня, потому что мои враги забыли слова Твои.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
137. Эй Ҫӳлхуҫа, Эсӗ тӳрӗ, Санӑн сутусем тӗрӗс.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
136. Санӑн саккунна уямаҫҫӗ, ҫавӑнпа куҫӑмран куҫҫуль шыв пек юхать.136. Из глаз моих текут потоки вод оттого, что не хранят закона Твоего.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
131. Ҫӑварӑма уҫатӑп та ахлататӑп: Санӑн ӳкӗтӳсемшӗн ҫунатӑп.131. Открываю уста мои и вздыхаю, ибо заповедей Твоих жажду.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
130. Санӑн сӑмахусем пӗлтерни юмарт ҫынсене ҫутӑлтарать, ӑса кӗртет.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
127. Эпӗ вара Санӑн ӳкӗтӳсене ылтӑнран, таса ылтӑнран та ытларах юрататӑп, 128. ҫавӑнпа та Эсӗ хушнӑ пур йӗркене те, пурне те тӗрӗс тесе йышӑнатӑп; кирек мӗнле ултав ҫулне те кураймастӑп.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
126. Ҫӳлхуҫанӑн пикенме вӑхӑт ӗнтӗ: Санӑн саккунна пӑсса пӗтерчӗҫ.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
125. Эпӗ — Санӑн чуру: ӑса кӗрт мана, Эсӗ пӗлтернине-уҫса панине ӑнласа ҫитем.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.