Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эсир Фрионпа тавлашса выляса илтӗр-и?
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
— Эсир, паллах, айӑплӑ мар.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
— Норк Орк — эсир пӗлекен Фрион шанса янӑ ҫын, — тӳлеккӗн евитлерӗ вӑл: Ассоле — авӑнарах, Седира сисӗни-сисӗнми пуҫ тайӑмпа.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
— Эсир пулӑ чиркӗвне курнӑ-и? — хулӑн сасӑпа ыйтрӗ мӑнтӑр арҫын ача; ҫак ыйтӑва вӑл пӗлесшӗн хыпӑнакан кӑмӑлӗн пускӑчӗ ҫинче тахҫанах тытса тӑнӑ ахӑр.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Тӗнче тавра икӗ ҫул хушшинче пӗр пус укҫасӑр ҫаврӑнса килме Фрион фабрикантпа икӗ ҫул каялла ҫӗр пинлӗх тавлашнӑ Седир — Зурбаганӑн мухтавлӑ ҫынни — эсир мар-и?
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Эсир — урӑхла каласан эсӗ тата Генникер — мана тухтӑрпа пӗрле яратӑр, Синтие вара манӑн… манра пӗтӗмпех чаплӑ тесе ӗнентеретӗр.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 327–333 с.
Тӑхта, эсир тӗл пултӑр та…
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 327–333 с.
— Эсир хирӗҫмерӗр пулӗ те?
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 327–333 с.
— Халех кулсамӑр, эсир шӳтленине ҫавӑн чухне ҫеҫ ӗненӗп.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 327–333 с.
— Генникер, эсир кӑштах ӗҫнӗ, — терӗм эпӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 327–333 с.
— Кестер, — терӗ вӑл юлашкинчен, — эсир Эли путлӗ этемех тесе шухӑшлатӑр-и?— Кестер, — сказал он наконец, — думаете ли вы, что Эли порядочный человек?
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 327–333 с.
— Мӗскер эсир? — ӳкеслех тайӑлса хӑвӑрт ыйтрӗ студент.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.
— Хӑвӑр вара эсир… ҫемҫешке-и е — мӗн-и?..
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.
Вӑл «эсир» сӑмаха касса татнӑн каланине кура Коркин ӑнланчӗ: улпут унран йӗрӗнет.По тому, как он резко сказал «вы», — Коркин видел, что барин презирает его.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.
— Эсир… ӗҫетӗр-и?
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.
— Эсир — шӑпах ҫавӑ?
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.
Эпӗ килте, халӗ эсир мана шӑпах унтан хӑвалатӑр, анчах кӗҫех — ҫапла… кӗҫех сирӗн пата килетӗп.Я дома, откуда сейчас гоните вы меня, но скоро — да, скоро — приду к вам.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 314–319 с.
— Эпӗ килте, анчах эсир ҫакна курмастӑр.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 314–319 с.
— Манӑн шухӑшӑмпа — эсир кунта пурте выҫӑ, — терӗ те Матиа чӳрече янахӗ ҫине апат хучӗ.— Вы, я думаю, все тут голодны, — сказал Матиа, кладя на подоконник провизию.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 305–313 с.
— Эсир хӑвӑрӑн тӑванӑрсене шыратӑр тӑк, — терӗ Брелок питне хурланчӑк сӑн кӗртсе, — яла кайӑр, Милет патне, пурте унта пулма кирлӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 305–313 с.