Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чухлӗ сăмах пирĕн базăра пур.
чухлӗ (тĕпĕ: чухлӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унтан вара икӗ ҫарӗ те мӗн чухлӗ ҫын ҫухатнине шутларӗҫ, тыткӑна лекнисене улӑштарчӗҫ, малашне пӗр-пӗринпе хирӗҫӳсем пуласси тӗлӗшпе ҫӗнӗрен килӗшӳ турӗҫ тата хӑш кун тепре татӑклӑн ҫапӑҫасси ҫинчен калаҫса татӑлчӗҫ.

Подсчитали убитых, обменялись пленными, уговорились, когда объявлять войну и из-за чего драться в следующий раз, и назначили день решительного боя.

3-мӗш сыпӑк. Вӑрҫапа тата юратупа аппаланать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Мӗн чухлӗ шуратрӑн вара эсӗ?

Сколько же ты сделал?

3-мӗш сыпӑк. Вӑрҫапа тата юратупа аппаланать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Центра: «Пире ҫав-ҫав ӗҫе тума ҫав-ҫав япаласем, калӑпӑр, ҫавӑн чухлӗ йывӑҫ, е кирпӗч, е чул, е хӑйӑр, тӑм парӑр», — тесе хут ҫырса ярсан, вӑл-ку лӑштах пулать, — терӗ.

Если отправить в центр бумагу: "Нам для такой-то работы нужны такие-то вещи, скажем, столько-то деревьев, или кирпича, или камня, или песка, глины дайте", это будет хорошо, — сказал.

Ҫил арманӗ // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 176–177 с.

Александр Спиридонович чухлӗ ал ҫырӑвӗ вуланӑ прозаик урӑх ҫукчӗ те пулӗ.

Не было пожалуй больше прозаика, который прочитал столько рукописей сколько Александр Спиридонович.

Тиркевӗ те ырӑ суннипе пӗрехчӗ // Денис Гордеев. https://chuvash.org/wiki/%D0%A2%D0%B8%D1 ... 1%87%D3%97

Ҫакӑншӑн, тӗрӗссипе каласан ним чухлӗ те пӑшӑрханмастӑп.

Помоги переводом

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Мана кун чухлӗ пурӑннипе ҫитет. Вӗлерттерме ҫынсем ертсе килтӗн. Вӗлерттер, эппин, часрах!

Помоги переводом

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Ҫӗр ҫинчи ҫынсен пурнӑҫӗ вӗсене ним чухлӗ те пӑшӑрхантармасть.

Помоги переводом

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Лорх Иванӗ пирӗн ялти Кӗркури Иванӗнчен те, Ничӗк Иванӗнчен те ним чухлӗ у те уйрӑлса тӑмасть.

Иван Лорх нисколько не отличается ни от Иван Григорьевича, ни от Ивана Ничека из нашей деревни.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Паллах, ҫакӑн чухлӗ выльӑха тӑрантарма ҫими те нумай кирлӗ.

Помоги переводом

Кил вучахӗшӗн — ҫутӑ хӗлхем // Г.ИВАНОВА. Шӑмӑршӑ хыпарӗ, 2019.05.24

Алимент тӳлеменнисен вара парӑмӗ хуть те мӗн чухлӗ пулсан та ҫӗршывран тухса кайма ирӗк ҫук.

Помоги переводом

Май уявӗсене - парӑмсемсӗр // Э.ОРИНОВ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

Ӑна эсир Упрам колхозникӑн панулми сачӗпе Вӑрӑм Павӑлӑн ҫырла сачӗ пӗлтӗрхи ҫул мӗн чухлӗ тупӑш панинченех пӗлсе тӑратӑр.

Это вы знаете из того, какую прибыль в прошлом году принесли яблоневый сад Бережливого колхозника и ягодный сад Длинного Павла.

Кӗске доклад // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 174–175 с.

Халӗ вӑл сурӑха такам та кӗтӳре палласа илме пултарать, — унӑн ҫӑмне ал лаппи чухлӗ илсе янӑ, ытти ҫӑмне илеймен.

Теперь эту овцу каждый может распознать в стаде, — с нее сняли шерсти с ладонь, больше шерсти взять не смогли.

Ҫӑлӑнса юлчӗ // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 173–174 с..

Кирек мӗн чухлӗ вӑхӑт иртсен те, вӑрҫӑ нушисене чӑтса ирттернӗ, ҫапӑҫу хирӗнче тӑшманпа куҫа-куҫӑн ҫапӑҫнӑ, хӑйсен пурнӑҫне тӑнӑҫлӑхшӑн, ҫитес ӑрусен никама пӑхӑнманлӑхӗпе ирӗклӗхӗшӗн панӑ ҫынсен тӗлӗнмелле паттӑрлӑхӗ нихӑҫан та манӑҫа тухмӗ.

Сколько бы времени ни прошло, никогда не будет забыт беспримерный подвиг тех, кто прошел все тяготы войны, сражался с врагом на поле боя, отдал жизнь за мир на земле, независимость и свободу для новых поколений.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Ҫӗнтерӳ кунӗпе саламлани (2019) // Михаил Игнатьев. http://alikovopress.ru/pozdravlenie-glav ... bedyi.html

- Чӑваш Мекки шутланакан Слакпуҫ, унпа юнашар вырнаҫнӑ Силпи, Краснояр, Канаш чӑваш ялӗсен илемӗпе мӗн чухлӗ ҫул ҫӳревҫӗ киленмест пулӗ?

- Красотой Слакбаша считающегося Чувашской Меккой, расположенными рядом с ним деревнями Сильби, Краснояр, Канаш сколько путешественников наслаждается.

Чӑваш Меккин экологийӗ хрушлӑхра // Ирина Кузьмина. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... rushlakhra

Вырӑслисене мускаврисем темӗн чухлӗ хатӗрлеҫҫӗ, кӑсене вара ку та ҫителӗксӗр пек туйӑнать…

На русском и московские очень много делают, а этим же кажется и этого недостаточно.

Наци телекуравӗ хӑҫан йӗркеллӗ ӗҫлесе кайӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4808-%D0%9D% ... 0%D0%BA%D0

Кашни килограмм ытлашши виҫе пуҫне юн пусӑмӗ 5 миллиметр чухлӗ хӑпарать.

На каждый лишний килограмм кровяное давление поднимается на 5 миллиметров.

Телейлӗ пурнӑҫ никӗсӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2814-tel ... purn-nik-s

Вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче алсиш-нуски ҫыхса фронта мӗн чухлӗ ӑсатман пулӗ вӑл.

Помоги переводом

Чун хавалне ҫухатман // Елена АНИСИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/2821-chu ... e-ukhatman

Пӗр ҫынра ҫакӑн чухлӗ тиев?

Помоги переводом

Ырӑпа пурӑнакан ырӑ ят хӑварать // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/11294-yr-pa ... t-kh-varat

Санӑн, мӗскӗн хӗрӗм, сверхурочно ӗҫленипе пуҫ мими ывӑнать пулмалла та, ҫавӑнпах каялла мӗн чухлӗ тавӑрса памаллине шутласа кӑлараймарӑн пулас…

Бедная девушка, у тебя от сверхурочной работы, похоже, устает голова, поэтому не можешь посчитать, сколько надо дать сдачи...

Тутлӑ калаҫу // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 172-173 с.

Унта паянхи редакторӑн темӗн чухлӗ «сухаламалла» та «ҫумламалла».

Там сегодняшнему редактору очень много надо "пахать" и "полоть".

«Чӗлхемӗре нӗрсӗрлӗхрен сыхласа хӑварасчӗ» // Анна ВЛАДИМИРОВА. «Хыпар», 2013.12.21

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней