Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хитре сăмах пирĕн базăра пур.
хитре (тĕпĕ: хитре) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хитре арӑм вут патӗнче йӗс куркапа тутар валли чей вӗретет.

А красивая жена кипятит в медном ковше чай для татарина.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӗрарӑмсем ӗҫленине паҫӑртанпах куҫне илмесӗр пӑхса ларнӑ старик тӑрса хитре инкене аяккалла тӗкет.

Старик, с самого начата следивший за хлопотами женщин, незлобиво оттолкнул красавицу в сторонку.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Пӑх-халӗ, Хайрулла пичче, мӗнле хитре ача.

— Взгляни, дядя Хайрулла, красавец-то какой!

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл пиҫнӗ ҫырла пек хитре, тулли пит-куҫлӑ, хӗрлӗ.

Она — что спелая ягода, красивая, здоровая.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мариҫ тӗпел шӑтӑкне пырса ҫӳпҫинчен хӑйӗн чи хитре тӗрӗллӗ ал шӑллине илет.

Собравшись с силами, Марись вернулась в передний угол, достала из сундука — деревянной кадки — самое красивое вышитое полотенце, сунула в узелок.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хитре Мариҫ ӑшшӑн тавӑрать:

А красавица Марись говорит мягко:

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑрӑм ҫивӗтлӗ пӗчӗк хӗр — хитре Мариҫ — вара пӗтӗм пӳрт ӑшчиккине ҫавӑрса ярать, ура ҫине тӑратать.

А уж красавица Марись, кажется, всю избу перевернет, всех и вся с ног на голову поставит.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӗсем виҫҫӗшӗ те яштака, хитре.

Все трое стройные, красивые.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Килях, тӗпелелле ирт», — тет хитре Мариҫ.

— Проходи вперед, — привечает парня красавица Марись.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хитре хӗрӗн кашни сӑмахӗ вырӑнлӑ, ӗҫӗ те юравлӑ!..

У красивых да молодых все хорошо, каждое слово к месту!..

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӗрсен хитре аллисенче йӗкесем йӗрӗлче пек пӗтӗртетсе ҫаврӑнаҫҫӗ те урайне сиксе анса ташлаҫҫӗ.

В ловких руках девушек веретена крутятся как пряслица, касаются пола и пляшут на нем, будто живые.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑйӑсенче, тен, Каҫҫантан чипертереххисем те пулнӑ пулӗ, анчах Райӑн хитре куҫӗсем тӳрех ун ҫине пӑхнӑ.

На игрищах были парни куда красивее его, но Рая сразу выделяла взглядом Касьяна и не сводила с него глаз.

«Маннӑ» ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мӗн калама ӗнтӗ, хитре хӗр пулнӑ Рая, Раиса Дормидонтовна, арман мелникӗн пӗртен-пӗр чӗкеҫӗ!

Что и говорить, красива была Рая, Раиса Дормидонтовна, единственная дочка мельника!

«Маннӑ» ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кӗр мӑнтӑрӗпе пӗррехинче ҫирӗм пилӗк ҫулхи хитре йӗкӗт, Каҫҫан, арман авӑртма кайнӑ.

Как-то богатой осенью красивый да сильный парень Касьян шагал на мельницу.

«Маннӑ» ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хитре Савтепи ҫаплах кулкаласа, кушак пек, Ивук урисене сӗртӗнкелет.

Красавица Савдеби ласкается к Ивуку, словно кошка, трется о его ноги.

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Савтепи пек хитре хӗр кашни ялтах мар-ҫке ӗнтӗ.

Таких, как Савдеби, не в каждой деревне встретишь.

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хитре хӗрӗн пичӗ ҫинче вӑл хӑйпе хӑй кӗрешни, вӑтанни, ӗшенни палӑрать.

На ее красивом лице отражаются все чувства, какие борются в ее душе.

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Сӑнран та хитре тетчӗҫ ӑна, ачам».

— И лицом, сказывали, пригож…

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Шел, хӗрӗ пит хитре.

— Жаль, девка-то больно пригожая.

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Санӑн пуринчен ытла М хитре тухать.

У тебя вон какое М красивое выходит.

Кантурта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней