Поиск
Шырав ĕçĕ:
Степан пичче килчӗ те, пӗр ял патӗнче, пирӗнтен инҫе мар, питӗ вӑйлӑ ҫапӑҫу пыни ҫинчен тата Хӗрлӗ Ҫар тӑшмана ҫав тери хытӑ аркатни ҫинчен каласа пачӗ.
21 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Нимӗҫ ҫарӗсем хӑвӑрт шалалла кӗрсе пыни уншӑн питех те йывӑр, ӑнланмалла мар пек, тӑшман пирӗн хуласем ҫине бомбӑсем пӑрахма хӑйни уншӑн ҫав тери тӗлӗнмелле япала пек туйӑнчӗ…
17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл чӗрӗ кӑна мар, кулленех вӑй илсе аталанса пыни куҫкӗретех.
Республикӑра пуҫласа Чӑваш тӗррин кунне халалласа чаплӑ уяв ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=e4 ... b4575c9e35
Анчах та питӗ вӑйлӑ ҫапӑҫу пыни пур енчен те паллӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Унтан вӑл Лейно енне ҫавӑрӑнчӗ те: — Манпа пӗрле кайӑпӑр, сан урлӑ эпӗ ӗҫсем мӗнле пыни ҫинчен хыпарсем ярӑп, — терӗ.И он обратился к Лейно: — Идем со мной, с тобой я пошлю сообщение, как пойдут дела.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Ун чухне те, халӗ те сӑртсем пулса пыни ҫӗр ӑшӗнче уран, е, тӗрӗсрех каласан, йывӑр элементсем пайланса саланнинчен килет.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Пӳлӗмре майӗпен тӗттӗмленсе пыни вӗсен хуйхине пусарма пултарӗ тенӗ пекех, ҫутӑ ҫутас килмен.Не хотелось зажигать свет, как будто медленно наступавшая в комнате темнота умеряла их огорчение.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Бельский кӗскен ӑнлантарса пыни Шатрова мӗн курнине хӑвӑрт ӑнланма пулӑшрӗ.Короткие пояснения Бельского помогали Шатрову быстро ориентироваться и понимать видимое.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Телескоп куҫса пыни кӑшт ҫеҫ сисӗнет.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Командирсем тинкерсех пӑхса пыни тӑрӑх, Антикайнен йӗлтӗрпе яланхи пек пӗр тикӗс мар, тапхӑр-тапхӑр патаккисем ҫине пӗтӗм вӑйӗпе уртӑнса малалла пыни тӑрӑх кӑна пирӗн ӗҫ хӑрушӑ пулнине, йывӑррине тавҫӑрса илме пулать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Подзорнӑй труба витӗр вырӑс галерӗсем пӗрин хыҫҫӑн тепри, ҫыран хӗррипе ҫывӑхах пырса, сӑмсах патӗнчен пӑрӑнса иртсе пыни лайӑхах курӑннӑ.
Тӑшман таппа лекнӗ // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
«Германире пулса иртекен событисем пирки нимӗҫ салтакӗсем хушшинче пӑлхану вӑйлӑн сарӑлса пыни палӑрать.«В связи с происходящими событиями в Германии замечается усиление брожения среди германских войск.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Эп вӗсене иккӗшӗ епле утни, пӑшала мӗнле йӑтса пыни, вӗсенчен хӑшӗ чӗлӗм туртни, хӑшӗ тӑварлӑ пулӑ ҫини ҫинчен каласа патӑм.Когда я сказал им, как они шли, как несли ружье, кто из них курил и кто ел соленую рыбу.
Тундрӑра // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 165–178 с.
«Алӑра ҫӗклесе пыни ҫитмерӗ пулать, — терӗм эпӗ сасӑпах тенӗ пек.
Шар евӗрлӗ ҫиҫӗм // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 132–134 с.
Йӗр тӑрӑх пӑхсан, вӑл унта ӗнер пыни паллӑ.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Ирхине ирех стрелоксем винтовкӑсем патне йӗлтӗрсемпе тухса вӗҫтерчӗҫ, йытӑ вилли патне тигр пыни ҫинчен кӗҫех мана пӗлтерчӗҫ.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Йыттӑн татӑлса кайнӑ мӑйҫыххи юр ҫинче сӑтӑрӑнса пыни палӑрать.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Тигр малтан сиккипе, унтан юртӑпа чупни, кайран хуллен утса пыни йӗрӗнченех паллӑ.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Манӑн ҫула май тем пекех пӗр-пӗр чӗрчун персе тытас килет, анчах Гусевӑн котелокӗ шанкӑртатса пыни кансӗрлет, сасса илтнипе чӗрчунсем тара-тара пытанаҫҫӗ.Я рассчитывал убить какого-нибудь зверя в пути, но Гусев этим звоном мешал охоте.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Вӗҫӗ-хӗррисӗр ҫумӑр ҫуса тӑнипе ҫырмари шывсем тулса пыни пире ертсе пыракан удэхеецсене шиклентере пуҫларӗ.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.