Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тӑлмач каланине илтсен, Циглер каллех йӗрӗнсе кулса илчӗ.
I сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Унӑн сӑмах ҫаврӑнӑшӗн сассине илтсен, таврарисем ирӗксӗрех пӗр-пӗрин ҫине ҫаврӑнса пӑхрӗҫ.
I сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Сигнал сассине илтсен, вӑл, яланхи пекех, тӑмана пек темиҫе хутчен кӑву-ук! тесе кӑшкӑрса ячӗ.Услышав сигнал, он, как обычно, гукнул несколько раз по-совиному.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Шӑхӑртнӑ сасса илтсен, ҫывӑхри пӳртсенче алӑксем уҫӑлса хупӑнни илтӗнчӗ.
XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫакна илтсен, эпир савӑнсах кайрӑмӑр!..
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька хӗрелсе кайрӗ, хӑй хыҫӗнче чӑхлатса кулнине тата тахӑшӗ ун пирки «Вӑт сана ҫӗнӗ партизан!» тенине илтсен, вӑл пушшех те именсе ӳкрӗ.
XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Пӑшал сассине илтсен, Касьян ҫавӑнтах куҫне аллипе хупларӗ те, эпӗ пӑшала авӑрласа пӑчӑра кайса иличчен те нимӗн те тапранмарӗ.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Ҫакӑн ҫинчен илтсен Ленька хӑй арпалӑх патӗнче пӗр партизанпа мӗнле тӗл пулни ҫинчен астуса илчӗ.Услыхав об этом, Ленька связал неожиданную свою встречу около риги с партизанским налетом.
XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Эсир килни ҫинчен илтсен, эсир пирӗн кӳлӗ ҫыранӗсене кайнине пӗлсен, эпӗ пама пултаракан пулӑшу сирӗн кӑмӑлӑра пӑсмӗ, тесе шутларӑм.
Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.
Ун ҫинчен илтсен, вӑл аллипе ҫеҫ сулчӗ.
X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Инҫетри гудок сассине илтсен, ачасем шӑпах пулчӗҫ.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Кӑна илтсен, пурте ахӑлтатса кулса ячӗҫ.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл пӑшӑлтатса калаҫнине тата хуллен ҫеҫ тухакан сасса илтрӗ, ку сасса илтсен вара унӑн пӗтӗм шӑм-шакӗ вӗриленсе кайрӗ.Он услышал шепот и тихий голос, от которого все потряслось у него.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Пӗр монастырь прелачӗ козаксем ҫывхарса килнине илтсен вӗсене ӳкӗтлеме хӑйӗн икӗ монахне янӑ, вӗсене вӑл: эсир хӑвӑра тытма пӗлместӗр, запорожецсем правительствопа килӗшӳ тунӑ-ҫке-ха, анчах та эсир короле сӑмах панине пурӑнӑҫламастӑр, нимӗнле халӑх правине те хисеплеместӗр тесе калама хушнӑ.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Янкель, ку сӑмахсене илтсен ун патне ҫывӑхарах пырса тӑчӗ те, аллисемпе темле вӑрттӑн япала ҫинчен пӗлтернӗ чухнехи пек паллӑ туса каласа хучӗ:
IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӑл нимӗн калама та хӑяймасть: анчах, упӑшки ывӑлӗсене ыранах амӑшӗнчен уйӑрса илсе тухса кайма шутлани ҫинчен илтсен, вӑл куҫҫулне чарса тӑраймарӗ: ытла та час уйӑрӑлса тухса каякан ывӑлӗсем ҫине ҫав тери хурлӑхлӑн пӑхса илчӗ — унӑн куҫӗсенче тата ирӗксӗр пӗркелесе тытнӑ тутисенче палӑракан хуйхӑ мӗн тери пысӑккине никам та ҫырса пама пултараяс ҫук.
I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Мӑнтарӑн чирлӗ ҫынӗ, ахаль те аран кӑна выртать, ку сӑмахсене илтсен татах та йывӑрланса ҫитет.Беднягу больного и так чуть не доконала болезнь, а от этих слов ему еще хуже стало.
Купцапа унӑн хӑлхасӑр тусӗ ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Пирӗн вӑрмансенчи юрӑ ӑсти хура куккук та сан сассуна илтсен хӑй сассинчен вӑтанать, кӗвӗҫет…
Кушак пуҫла тӑманапа саранча ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Халӑх сӑмахӗ «Сан юрруна илтсен юрлаканни те хӑй юррине манать» тенӗ пекех сан юрру.По пословице: «Кто пел, но услышал песню твою, тот позабудет песню свою».
Кушак пуҫла тӑманапа саранча ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Тигр ҫак сӑмахсене илтсен тарӑхса каять те кашкӑра пӗрре кӑна тӑхӑнтартса ярать чышкипе, лешӗ вилсе те каять.Услышал тигр этот ответ, разгневался и так хватил волка лапой, что дух из него вышиб.
Кашкӑрпа, тилӗпе пӗрле сунара ҫӳренӗ тигр ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.