Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ачи (тĕпĕ: ача) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Яка Илле ачи.

Сын Илле.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тепӗр ачи Хвантей ятлӑ пулнӑ.

Следом за ним появился на свет и его брат Хвандей.

Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Мар, эпӗ ачи пирки калатӑп».

— Нет, я про сына его.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Анчах ачи ҫирӗп пулнӑ.

Но ребенок был крупным, здоровым…

«Маннӑ» ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Халех ашшӗне улталама пӑхать, эсремет ачи.

С этих лет отца норовит обмануть, дьявол!

Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Кам ачи ку?

— Чей это ребятенок-то?

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Ак сана Яка Илле ачи!» — тет пӗри хыҫалтан.

— Вот так отпрыск у Щеголя вылупился! — проронил кто-то вслед.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Юланут — Хушаҫҫӗ Петӗрӗ ачи Павӑл — ана пуҫӗнче.

И вот всадник — сын Петра Велята Павел — на загоне.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Апла ачи тухса ӳкет.

— Так ведь ребенок выпадет!

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тепӗр ачи ҫул ҫинче чакаланать.

Другой карапуз копошится на дороге.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫырма хӗррине лаша шӑварма аннӑ кӳршӗ ачи пӗррехинче пылчак ӑшӗнче ҫаралса кайнӑ ҫӗлӗк выртнине курнӑ.

Нашел ее нежданно-негаданно спустя несколько недель соседский мальчишка на берегу речки, он привел на водопой лошадь и увидел втоптанную в грязь, истлевшую от сырости шапку.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Мӗншӗн этем ачи сысна ҫури пултӑр?

— Зачем поросенок? Человечье дите не может быть поросенком.

«Эпир...» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Иккӗмӗш ачи ҫеҫ вӗсен ывӑл пулнӑ, ыттисем пурте хӗрсемччӗ-ха, виҫӗм ҫул ҫурални тепре ывӑл пулнӑ терӗҫ.

Среди детей единственный предпоследний — сын, остальные все девочки, поговаривают в деревне, будто в позапрошлом году у них родился еще один сын, да кто их разберет.

Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хайхи ҫын ачи пӗр-пӗр пупа курсан кӗсйинчен пӑр-р! салакайӑк кӑларса ярать.

И вот сынишка-озорник, увидев на улице попа, с невинным видом выпускает из кармана под самым его носом воробья!

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫамрӑксенӗн мӗн сокӑш: Эпир паян той ачи, — Ыран ирех ӗҫ ачи, — тесе такмаклаҫҫӗ вӗсем.

Парни думают о чем: Мы сегодня на пиру. В поле рано поутру.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ачи ҫапӑ пекех ҫинҫе ал-ураллӑ, вӑрӑм мӑйлӑ та пысӑк пуҫлӑ.

Ребенок большеголовый, с тонкими синими ручонками.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Хӑш-пӗр вӗт-шакӑрсене эпӗ те пӗлместӗп — такам ачи вӗсем, Шахрун — пурне те ятран паллать».

Каких мальцов я и сам не знаю, бог весть, чьи они, а Шахрун всех поименно знает, даром, что об одном глазе.

Тепӗр кун ирхине // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ачи нумай, шӑни нумай», — текелесе Яка Илле лупас айнелле утрӗ.

Детей много, мух того больше», — раздраженно подумал Илле, шагая в сарай.

Тепӗр кун ирхине // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Яриле ачи пахчара чакаланать иккен.

Сын Яриле возился в огороде.

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ачи хӑй те тӗнче тӑрӑх ҫӳресе ывӑннӑ пуль ӗнте.

Сын-то, поди, и сам устал по чужой стороне шляться.

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней