Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ак сăмах пирĕн базăра пур.
ак (тĕпĕ: ак) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӑҫал университетӑмӑр та уҫӑлать ак

Помоги переводом

Юлашки тӗлпулусем // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Кӗҫ ак Ҫеҫпӗлӗмӗр ҫитмӗл тултарать.

Помоги переводом

Юлашки тӗлпулусем // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Эпир те, ак, ватӑлтӑмӑр ӗнтӗ, пенси илсе пурӑнакан пултӑмӑр…

Помоги переводом

Юлашки тӗлпулусем // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Халӗ ак, Кӑкшӑмра, Хусанкая ку енчен те ӗҫре курма тиврӗ.

Помоги переводом

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ак

Помоги переводом

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ак, Болгарине тухса кайма хатӗрленет.

Помоги переводом

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Халӗ ак Тихонов, Твардовский прозӑпа ҫыра пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

«Ак, лекрӗн те. Мӗн калӑн ӗнтӗ?» — шухӑшлатӑп хайхи.

Помоги переводом

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ак мӗн сӑлтавпа ырласа сӑмахлать иккен Петӗр.

Помоги переводом

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Халӗ ак Сиктӗрме карчӑкне куричченех ун ывӑлӗн сӑвви аса килчӗ:

Помоги переводом

«Ӗмӗр сакки сарлака» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Халӗ ак — тӗп докладчик.

Помоги переводом

Ҫамрӑклӑх // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ак, трибуна умне Иосиф Уткин тухса тӑчӗ.

Помоги переводом

Ҫамрӑклӑх // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ак курӑпӑр-ха.

Помоги переводом

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

Пиҫнӗ ҫӗрулмине машина хӑех тӗртсе кӑларать те ак ҫакӑнта ӑсатать.

Помоги переводом

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

Хранилишӗрен ҫӗрулми ак ҫак ҫул тӑрӑх хӑех ҫӳлелле шуса хӑпарать.

Помоги переводом

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

Пӗр вӑхӑтра ҫапла ҫав старикки хӑйӗн карчӑкӗпе ак ҫапла калаҫу пуҫлать:

Как-то раз старик начинает со своей старухой такой разговор:

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Ак, калӑпӑр, пурте пухӑнатпӑр та, кам мӗнле пултарать, ҫапла пӗр-пӗр натюрморт ӳкеретпӗр.

Помоги переводом

Карл Марксӑн антиӳнерӗ // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/285

Халӗ ак пирӗн ҫак искусствӑ пур!

Помоги переводом

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Халӗ ак республикӑри библиотекӑсенче 5 миллион ытла кӗнеке шутланать!

Помоги переводом

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Эсӗ те ак хусахран тухрӑн.

Помоги переводом

1 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней