Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл пуплев хыҫҫӑн тепӗр пуплев каласа парать, вилка тытнӑ аллисемпе ниҫта кайса кӗреймесӗр хӑлаҫланать, ҫавӑнпа та унпа юнашар ларакансен, куҫсӑр юлас мар тесе, пӑртак куҫса ларма тӗл килчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Австралин ҫӗрӗ урлӑ каяс тесен, ҫул ҫине валли хатӗрсем кирлӗ пулаҫҫӗ, вӗсене Гленарван ирландецран илесшӗн пулчӗ, вара часах унпа килӗшӳ туса, «Дункан» пассажирӗсем Айртонпа ӑҫта тӗл пуласси ҫинчен калаҫрӗҫ те, яхта ҫине каялла кайрӗҫ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Грант капитана материкӗн шал енче шыраса тупсан, эпир унпа пӗрле Мельбурна каятпӑр.Если мы разыщем капитана Гранта внутри материка, мы вместе направимся в Мельбурн.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӑл Гарри Грантпа юнашарах пурӑннӑ, унпа пӗрле пӗр сывлӑшпа сывланӑ, мӗнпур йывӑрлӑхсемпе инкек-синкексене унпа пӗрле чӑтса ирттернӗ!Он жил рядом с Гарри Грантом, дышал одним воздухом с ним, делил с ним труды и опасности!
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Эсир унпа пӗрле ҫӑлӑннӑ-и?
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ӗмӗтӗре ан татӑр, савнӑ Мэри! — тесе ачашлать ҫамрӑк хӗрачана Элен, унпа пӗрле ҫыран ҫине тухнӑ вӑхӑтра.
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Джон, — терӗ ҫамрӑк капитана Гленарван майӗпен, — е эпӗ хӑтарап хамӑн арӑма, е унпа пӗрлех вилеп.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӑл мӗн пулса тӑни ҫинчен Гленарвана пӗр-ик сӑмахпа пӗлтерчӗ, вара унпа пӗрлех ытти пассажирсене те каютӑна кайма хушрӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ламберт унпа килӗшнӗ, хӑйӗн пӗчӗк пӳрчӗн хӗррине Британи ялавне лартнӑ.Ламберт согласился и поднял над своей хижиной британский флаг.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Унпа икӗ юлташӗ валли каютӑсем хатӗрлесе хучӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Джон Мангльс, унпа юнашар тӑраканскер, чӗнмест.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ку спектакльрен хӑтӑлма май килмест пулсан, унпа кӑмӑл тӑраничченех паллашӑпӑр.— Раз уже нельзя избежать этого спектакля, то по крайней мере насладимся им вдоволь.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӑл артистсен, кӗрешӳ паттӑрӗсен, сутӑҫӑсен кӗписене тӑхӑнса пӑхнӑ, анчах унпа та телейлӗ пулайман.Он надевал рубашки артистов, воинов, торговцев, но не становился от этого счастливее.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Шанатӑп, эсир унпа ҫапах та тӗл пулман-и? — ыйтрӗ майор.— Надеюсь, вы всё-таки не встретились с ним? — спросил майор.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫакӑ кӑна юлать: нимӗн чарӑнса тӑмасӑрах «Дункан» ҫине ҫитмелле, унпа Медано сӑмсахӗнче тӗл пулма калаҫса татӑлнӑ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Роберт куҫҫульсене ҫӑтса унпа юнашар пырать.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Мануэль сержант ытла та ҫӗкленсе кайса калаҫнине пула ҫулҫӳревҫӗсем унпа вӑрҫӑ ӗҫӗ мӗнтен ытлашши палӑрса тӑни ҫинчен те, ҫавӑн пекех унӑн салтакӗсем хатӗрлекен ҫемьин аван пуласлӑхӗ ҫинчен те тавлашма пултараймарӗҫ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Калаҫӑва Гленарван хӑйне кирлӗ ыйту ҫине хаваслансах куҫарнӑ пулӗччӗ, анчах унпа мар-ха кунта!Гленарван охотно направил бы разговор на интересущую его тему, но не тут-то было!
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Унта «галерасс» текен урапана вӑкӑр кӳлсе ҫӳреҫҫӗ, унпа Аргентинӑн тӗп хулине вуникӗ кун хушшинче ҫитме пулать.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӑл Таукӑна мӑйран ыталаса илет, унпа калаҫать, ӑна ачашлать, мухтавлӑ выльӑх юн тымарӗнче этем юнӗ йӑрӑлтатса ҫӳрет тесе калӑн.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.