Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вара ывӑлӗ сасартӑк хӑйӗн ашшӗн чунне ӑмсанчӗ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Андрей ҫийӗпе шӑхӑрса иртнӗ, унӑн ӳт-пӗвӗпе чунне асаплантарнӑ тӑвӑлсемпе инкексемех Каменный Бродри лӑпкӑ ҫурт ҫийӗпе те шавласа иртнӗ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Анчах ачан юнланса пӗтнӗ, ҫӗмӗрӗлнӗ, кӳрентернӗ ,чунне мӗнпе сыватӑн?Но чем вылечишь окровавленную, искалеченную, оскорбленную душу ребенка?»
11 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Чиновникрен вӑл нимӗн ҫинчен те ыйтмарӗ, вара Тарас лайӑхах ӑнланчӗ: ҫак ачан мӑнкӑмӑллӑ чунне вилме, асап курма кайни те хӑйӗн амӑшӗ чирлӗ хырӑмӗпе чиновник аттин шӗвӗр пуҫне ҫапӑннине курса тӑнинчен ҫӑмӑлтарах пулмалла мӗн.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ачасен чунне асаплантарнӑ тӗрме — шкул пулнӑ.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Унӑн ӳпкисене цехри тимӗр сывлӑш кирлӗ пулнӑ, унӑн хӑлхисене — тимӗрҫ лаҫҫиичи мӑлатуксен хаваслӑ шавӗ, унӑн чунне — ӗҫ кирлӗ пулнӑ.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Малтанхи пекех чӗнмерӗ: чунне ҫичӗ ҫӑраҫҫипе питӗрнӗ пек.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Хулан чунне туртса кӑларнӑ та, таптаса тӑкнӑ.
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Анчах вӑл савӑнӑҫлӑ чӗрӗ чунне туртса кӑларнӑ хулан вилӗ, таптаса лартнӑ урамӗсем тӑрӑх утнӑҫемӗн утрӗ.Но он все шел да шел по мертвым, распятым улицам города, из которого вырвали веселую живую душу.
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Кашни хӑйӗн пурнӑҫне ҫӑласси ҫинчен шухӑшлать, анчах хӑйӗн чунне епле ҫӑласси ҫинчен шухӑшлама кирлӗччӗ…Каждый думает, как бы спасти свою жизнь, а надо бы думать, как спасти свою душу…
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Кашни хӑйӗн пурнӑҫне ҫӑласси ҫинчен шухӑшлать, анчах хӑйӗн чунне епле ҫӑласси ҫинчен шухӑшлама кирлӗччӗ.— Каждый думает, как бы спасти свою жизнь, а надо бы думать, как спасти свою душу.
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Халь вӑл хӑйне хӑй ӗлӗк ачасемпе ҫывӑх пулманшӑн, вӗсемпе мӗнле калаҫмаллине пӗлменшӗн, вӗсен чунне епле кӗмеллине пӗлменшӗн ылханчӗ, — анчах вӗсемшӗн те чӗрӗ ҫынсем умӗнче ответне унӑн хӑйӗн тытмалла пулать-ҫке.
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Старик каторга срокне темиҫе ҫул каярах ларса тухнӑ, ҫав вӑхӑтранпа вӑл яланах святой вырӑнсем тӑрӑх ҫӳрет, чунне ҫӑлма тӑрӑшать.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Артур хӑйӗн чунне пусаракан ҫав юлашки пулӑшупа усӑ курасшӑн пулса, темиҫешер сехет турра кӗлтунӑ.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Этем чунне, чӗрӗ этем чунне вилмелле амантса хуҫнипе кулленхи пурнӑҫ пӗртте улшӑнман.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Хӑйне панӑ ӗҫе вӑл яланах лайӑх та тӗплӗнрех тата хӑвӑртрах тума, хӑй каларӑшле, ҫӗнӗ машинӑн чунне пӗлме тӑрӑшнӑ».Он всегда горел желанием полнее, глубже и быстрее постигнуть, как он говорил, душу новой машины».
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Истребительнӑй эскадрильйӑра вӑл хӑйӗн чунне сывлӑшра тӗрлӗ экспериментсем тунипе лӑплантарнӑ.В истребительной эскадрилье он «отводил душу» в воздушных экспериментах.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Кам хӑшне суйласа илесси учительсенчен хӑйсенчен, вӗсен чунне мӗн ҫывӑхраххинчен килет.Выбор стихов будет предоставлен самим учителям, они могут выбрать то, что ближе им по сердцу.
Асамат сӑввисене вулӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/28098.html
Аппарат ҫинчи кашни пӗчӗк винта пӗлет пулсан, вӑл пӗчӗкрен те пӗчӗк магнитофон евӗрлӗ приборсем тума пултарать пулсан, Синицкий мӗнле-ха Саида аппаратне ан пӗлтӗр, унӑн «чунне» ӑнланмасӑр тӑма пултартӑр!
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Саида хӑй юратнӑ ӗҫе чунне парса ӗҫлет ӗнтӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.