Поиск
Шырав ĕçĕ:
Боецсем кунӗн-ҫӗрӗн окопра пурӑннӑ, вӗсем тӑшмана яланах тимлӗн сӑнаса тӑнӑ.Бойцы находились в окопах днем и ночью и зорко следили за противником.
Окопсем, пралук, пулеметсем // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Типсе ҫитнӗ хыҫҫӑн ваткӑн сӗвемӗсене сӑнаса, ученӑй вӗсенче тӗлӗнмелли ытлашши нимӗнех те курман.Рассматривая волоконца, ученый не обнаружил в них ничего замечательного.
Тӗтӗмсӗр ҫунакан тар // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Тӗрлӗ изобретательсем вара пилӗкҫӗр ҫул хушшинче ҫакна сӑнаса вӗренес тӗлӗшпе питех те нумай ӗҫленӗ.Вот этим и занимались разные изобретатели на протяжении пятисот лет.
Авалхи хӗҫпӑшал тата вутпа перекен пӑшал // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Халь вара сӑнаса пӑхас терӗмӗр — шӑтӑка тӗтӗм кӑларакан граната ывӑтрӑмӑр.
Юлашки переходра // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пирӗн разведчиксем ҫакна тимлӗн сӑнаса пыратчӗҫ, минӑланӑ вырӑнсем ҫинчен отряда пӗлтеретчӗҫ, эпир вара, хамӑр енчен, командование пӗлтереттӗмӗр.
Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кунтан вокзал лайӑхах курӑннӑ та, вӗсем ӑна тимлӗн сӑнаса ларнӑ.Отсюда был хорошо виден вокзал, и они внимательно наблюдали.
Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Будник ҫакна аяккарахран сӑнаса тӑнӑ.
Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Коля, эсӗ тӗп урама сӑнаса тӑр, а эпӗ нимӗҫсене пулӑшатӑп.
Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Николай хӑй ҫине Ровнӑри гестапопа гебитскомиссариата сӑнаса тӑрас ӗҫе илнӗччӗ.Под свое наблюдение Николай взял ровенское гестапо и гебитскомиссариат.
«Агентсем» тата «спекулянтсем» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кӗпер епле сиксе кайнине пирӗн разведчиксем кӗпертен пӗр километрта тунӑ засадӑран сӑнаса тӑнӑ.Взрыв моста наблюдали наши разведчики из засады, устроенной за километр от моста.
Здолбуново станцийӗнче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Хуралҫӑсем пӗтӗм тавралӑха пӑхса сӑнаса тӑратчӗҫ.
Здолбуново станцийӗнче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Лешсем хӑйне сӑнаса пынӑ пек туйӑннӑ ӑна.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Вӑрмантан сӑнаса тӑракан юлташӗсем ҫакна пӗтӗмпех курнӑ та, хӗҫпӑшалсӑрах тухса кайнӑ Саргсяна хӳтӗлес тӗсе, тӑшман ҫине пеме хатӗрленсе йӗркеленсе выртнӑ.
Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кургановӗ хӑлхисене тӑратнӑ, ҫавӑнтах карчӑка сӑнаса пӑхса илнӗ.
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Хӗр хӑй вырӑнӗ ҫинче Емельянихӑна лӑпкӑн сӑнаса ларнӑ; вӑл карчӑкӑн ҫиллинчен те, усал пичӗ-куҫӗнчен те хӑраман.
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Анчах эс ху мӗншӗн яланах кунашкал хурлӑхлӑ-ха? — тесе ыйтнӑ вӑл кӗтмен ҫӗртен, хӗре сӑнаса пӑхса.А вот ты отчего такая грустная всегда? — спросил он неожиданно, вглядываясь в ее лицо.
V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Темиҫе минут хушши вӑл лӑпкӑн Феньӑна сӑнаса пӑхнӑ.
V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Ҫӳлти, килнӗ ҫын сӑнаса та ӗлкӗреймен пӗр чӳречерен ун ҫинелле, питҫӑмартине кӗленче ҫумне туса, сарӑ ҫӳҫлӗ хӗр шӑтарас пек пӑхнӑ; вӑл ӑна ыттисенчен маларах курса сӑнасшӑн тӑрӑшнӑ пек туйӑннӑ.
II // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Вӑл санитарнӑй палаткӑсем туса тӑрмашатчӗ, аманнисене имлетчӗ, тасалӑх тытас ӗҫе сӑнаса тӑратчӗ, ялсенче чирлӗ ҫынсене йышӑнатчӗ, пур ӗҫе тума та ӗлкӗретчӗ.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Икӗ партизан ухтарать, эпир Сергей Трофимовичпа сӑнаса тӑратпӑр.Двое партизан обыскивали, а мы с Сергеем Трофимовичем стояли и наблюдали.
Отряд ӳсет // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.