Поиск
Шырав ĕçĕ:
Будкӑра яланах унӑн учетчици — ҫамрӑк хӗрача ларать — унӑн сӑмсине те, пит ҫӑмартисене те чӗкеҫ шатри пусса илнӗ.
XIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Родионовӑн яланах таса пичӗ халӗ кӗрен сӑнпа ҫунса тӑнӑ, сарӑ мӑйӑхӗсем пасарса кайнӑ.Всегда свежее лицо Родионова теперь пылало ярким румянцем, на русых усах лежала испаринка.
XV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Глаша Несмашная яштака та ҫамрӑкскер, яланах савӑнӑҫлӑ, хӑй хакне пӗлекен колхозница пулнӑ, вӑл шӳт тума юратнӑ, чӗлхи ҫивӗч пулнӑ, кирек мӗн ҫинчен калаҫма та аптраса тӑман.
XI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Ман ҫинчен эс халӗ начар сӑмах каламан пулсан та, яланах калама пултаратӑн, мӗншӗн тесен — чӑн вӑл…
IX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ирина хурлӑхлӑн йӑл кулчӗ, яланах ҫутӑлса тӑракан куҫӗсем сасартӑк тӗксӗмленсе кайрӗҫ.Ирина улыбнулась, но невесело: глаза ее, обычно ясные, вдруг потускнели.
IX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ниловна тутисем чӗтренсе илчӗҫ, яланах кӑмӑллӑ, вӗтӗ пӗрӗмсемпе тӗрленнӗ пичӗ пӗр савӑнӑҫпа ҫуталса, пӗр хурлӑхпа тӗксӗмленчӗ.
VIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Усть-Невинскине ҫитсен, Сергей яланах Савва патне килне кӗрекенччӗ.Обычно, бывая в Усть-Невинской, Сергей всегда заезжал к Савве на дом.
VII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Каҫсерен яланах Корнилов патне пухӑнаҫҫӗ.
XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
— Господа офицерсене кӑмӑл тума эпӗ яланах хавас.
XII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вӗсен сӑмахӗ яланах ҫак тӗле ҫитсен татӑлатчӗ.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Шурӑ хут листи ҫинчен Бунчукӑн яланах типпӗн, ирӗксӗртен тенӗ пек ҫеҫ кулкалакан тӗксӗм сӑн-пичӗ пӑхать.
I // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
— Вӑл ман яланах хатӗр, — мӑнкӑмӑллӑн каларӗ Ванюша.
XXX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Санпа пӗрле чухне мана савӑнӑҫлӑ, анчах вӑл савӑнӑҫ яланах кӗске.Пока ты со мной, мне радостно, да только эта радость такая всегда короткая.
XXX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Вӑл пурин ҫинчен те ӑшӑ кӑмӑлпа тӗпчесе ыйтрӗ, ҫавӑнпа Сергей хӑйпе юнашар хӑй пекех Ылтӑн Ҫӑлтӑрлӑ юратнӑ генерал ҫеҫ те мар, чи ҫывӑх ҫын ларнине туйса илчӗ, Сергей яланах астуса тӑнӑ ҫарти звани уйрӑмлӑхӗ халӗ таҫта ҫухалчӗ.
XXIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сергей, кирек ӑҫта пулсан та, темле хӗрӳ ҫапӑҫура та, яланах генерал ҫинчен шухӑшланӑ, хӑй ӗҫӗпе генерала савӑнтарас шухӑш нихҫан та ун чӗринчен тухман.
XXIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Кубань яланах ҫапла ырӑ кӑмӑллӑ пуласчӗ!
XXVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сергей Прохора яланах шаннӑ, ҫавӑнпа та ун сӑмахӗсемпе часах килӗшрӗ.
XXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Тусем хушшинче ирхине яланах сивӗ.
XXIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Анчах унта яланах асӑрхаса тӑмалла.
XXIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сергей ҫав вӑхӑтра Ирина сӑнне пӑхса савӑнса пынӑ — Ирина пичӗ кӑмӑллӑ та хитре, ӑслӑ куҫӗсем яланах темрен сыхӑ тӑнӑ пек йӑлтӑртатнӑ; икӗ хулӑн ҫивӗтлӗ пуҫӗ ҫӳллӗ те мӑнаҫлӑ курӑннӑ.
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.