Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

урӑхла сăмах пирĕн базăра пур.
урӑхла (тĕпĕ: урӑхла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Урӑхла нимле те май ҫук-и?

Помоги переводом

4. Урачко казакӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пачах урӑхла, вӗсем тепӗр сул валли пысӑк вӑрҫа хатӗрленеҫҫӗ пек туйӑнать мана.

Помоги переводом

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Киле кайма тухнӑ улу карачипе вӑл пачах урӑхла калаҫрӗ.

Помоги переводом

5. Хан пӳлӗмӗнчи тавлашу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑрӑм сухаллӑ ҫын ҫамрӑксемпе чӑркӑшса илнӗшӗн пӗрре те пӑшӑрханмарӗ, пачах урӑхла, вӑл уншӑн савӑнчӗ те.

Помоги переводом

1. Чарусӑр ҫамрӑксем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ман шутпа, урӑхла май шырамалла.

Помоги переводом

1. Чарусӑр ҫамрӑксем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хырлӑхра ӳсекен мӑк кӑмпин, хурӑн е ӑвӑс кӑмписенех йӑли урӑхла: вӗсем шӑтса тухаҫҫӗ те тӳрех ҫӳлелле кармашаҫҫӗ, вӑрӑм авӑрлӑ сунчӑксем пек инҫетренех курӑнса лараҫҫӗ.

Помоги переводом

Хырлӑхра // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 4–5 с.

Ҫӗркаҫ кӑна ҫитрӗ, тӳрех урӑхла юрлама пуҫларӗ: вӑл апла мар та ку апла мар.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Вӑрманта вара пачах урӑхла, унта вӗсем нумаййӑн.

Помоги переводом

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Тӗрӗссипе, урӑхла пулма та пултараймасть.

Помоги переводом

Тӑван шкулӗнче - Герой партти // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11795-t- ... roj-partti

Ял хуҫи — Армет алманҫӑ — Хырҫӑ — урӑхла алман — Халӑхран пухать мӑнаҫлӑн Хан валли — ыйтать Хусан.

Помоги переводом

Ҫӑлтӑр витӗр ҫул выртать // Лидия Ковалюк. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 59–68 с.

Урӑхла сӑмах ҫук-и санӑн мана валли, Алимпи?

Помоги переводом

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Халӗ вара пачах урӑхла каламалла: «телей ҫине телей, ырлӑх ҫине ырлӑх».

Помоги переводом

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

Урӑхла ҫын иккен вӑл, уншӑн хӑйӗн интересӗсем — чӑн малта.

Она оказалась другим человеком, для нее в первую очередь интересны свои интересы.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Урӑхла пулма та пултараймӗ.

Помоги переводом

Литература ҫулталӑкӗ - писательсемсӗр? // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 4 с.

— Пирӗншӗн эсӗ калани — чӑн сӑмах, вӗсемшӗн урӑхла

Помоги переводом

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хӑшӗ-пӗри вара пачах урӑхла шухӑшлать - вӑрттӑн-хӗрттӗн тенӗ пек словарь ӑсталаса халӑха чӑвашлӑхран пистерет.

Помоги переводом

Ӗмӗрсен чиккинчи улшӑнусем // Г.ФЕДОТОВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 5 с.

Суймах тиврӗ пулсан ӑна урӑхла тыттарма та май пулнӑ-ҫке?

Ведь вполне возможно было обойтись без лжи.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Анчах ун мӑшӑрӗ те, ӑна улталаса кайнӑ пуян каччи те, — халь ӗнтӗ вӑл та авланнӑ ҫын, — йӑлтах урӑхла шухӑшланӑ-мӗн.

Однако ни супруга, ни ее совратитель (сейчас он уже женатый человек), оказалось, не забывали друг друга:

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Урӑхла май ҫук.

По-другому не выжить.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӑшман пирӗн аслӑ тӑван киле — Раҫҫее «урӑхла» тапӑнса кӗнӗ пулнӑ, уншӑн ӑна явап тыттармалла.

Коль враг напал на нашу родину, ему следует за это отомстить, заставить за все ответить.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней